From 94bcb4611834b13e01b51cc8a677bf7ef93eaf0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent Sanders Date: Fri, 2 Jan 2015 15:04:21 +0000 Subject: Add French messages translations from qwebirc92123 --- resources/FatMessages | 819 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 489 insertions(+), 330 deletions(-) (limited to 'resources') diff --git a/resources/FatMessages b/resources/FatMessages index 38b9126d9..c201290b3 100644 --- a/resources/FatMessages +++ b/resources/FatMessages @@ -1,12 +1,6 @@ # # Messages for NetSurf # -# ============================================================================== -# Reference version. -# When updating this file, ensure you keep the translations in sync by adding -# the other languages next to your addition. -# ============================================================================== -# # Description # ----------- # @@ -42,6 +36,7 @@ en.all.NetSurf:NetSurf en.all.NetSurfCopyright:Copyright © 2003 - 2014 The NetSurf Developers en.ami.NetSurfDesc:Small as a mouse, fast as a cheetah and available for free. NetSurf is a multi-platform web browser. +fr.ami.NetSurfDesc:Petit comme une souris, rapide comme un guépard. NetSurf est un navigateur Web multi-plate-forme libre. it.ami.NetSurfDesc:Piccolo come un mouse, veloce come un ghepardo. NetSurf è un browser web opensource e multi-piattaforma. # Menus @@ -53,6 +48,7 @@ it.ami.NetSurfDesc:Piccolo come un mouse, veloce come un ghepardo. NetSurf è un # Iconbar menu # en.all.Info:Info +fr.all.Info:Information nl.all.Info:Informatie en.ro.AppHelp:Help... F1 de.ro.AppHelp:Hilfe... F1 @@ -118,6 +114,7 @@ nl.ro.Help:Hulp # Main -> Page menu # en.ro.PageInfo:Info ^F1 +fr.ro.PageInfo:Information ^F1 nl.ro.PageInfo:Informatie ^F1 en.ro.Save:Save F3 de.ro.Save:Speichern F3 @@ -158,7 +155,9 @@ nl.ro.ViewSrc:Bekijk HTML... F8 # Main -> Page -> Export menu # en.ro.Draw:Draw ⇑^F3 +fr.ro.Draw:Dessiner ⇑^F3 en.all.PDF:PDF +fr.all.PDF:PDF en.ro.Text:Text ^F3 fr.ro.Text:Texte ^F3 it.ro.Text:Testo ^F3 @@ -167,7 +166,9 @@ nl.ro.Text:Tekst ^F3 # Main -> Page -> Save location menu # en.ro.URI:Acorn URI +fr.ro.URI:Acorn URI en.ro.URL:ANT URL +fr.ro.URL:ANT URL en.all.LinkText:Text fr.all.LinkText:Texte it.all.LinkText:Testo @@ -176,6 +177,7 @@ nl.all.LinkText:Tekst # Main -> Object -> Object menu # en.all.ObjInfo:Info +fr.all.ObjInfo:Information nl.all.ObjInfo:Informatie en.all.ObjSave:Save de.all.ObjSave:Speichern @@ -201,16 +203,20 @@ en.all.ObjDraw:Draw # Main -> Object -> Link menu en.all.LinkSave:Save de.all.LinkSave:Speichern +fr.all.LinkSave:Enregistrer it.all.LinkSave:Salva en.all.LinkDload:Download target de.all.LinkDload:Ziel speichern +fr.all.LinkDload:Téléchargement cible it.all.LinkDload:Salva file in en.all.LinkNew:New window de.all.LinkNew:Neues Fenster +fr.all.LinkNew:Nouvelle fenêtre it.all.LinkNew:Nuova finestra # Main -> Selection menu en.all.SelSave:Save +fr.all.SelSave:Enregistrer de.all.SelSave:Speichern it.all.SelSave:Salva @@ -426,6 +432,7 @@ fr.ro.HelpInfo:Information utilisateur it.ro.HelpInfo:Informazioni utente nl.ro.HelpInfo:Gebruikers informatie en.all.HelpCredits:Credits +fr.all.HelpCredits:Crédits it.all.HelpCredits:Ringraziamenti en.all.HelpLicence:Licence de.all.HelpLicence:Lizenz @@ -445,7 +452,7 @@ it.all.Toolbar:Barra strumenti nl.all.Toolbar:Werkbalk en.all.EditToolbar:Edit toolbar de.all.EditToolbar:Symbolleiste bearbeiten -fr.all.EditToolbar:Barre de configuration +fr.all.EditToolbar:Éditer la barre d'outils it.all.EditToolbar:Modifica barra strumenti nl.all.EditToolbar:Werkbalk aanpassen @@ -473,11 +480,12 @@ it.ro.Copy:Copia nella clipboard ^C nl.ro.Copy:Copieer naar prikbord ^C en.ro.Cut:Cut to clipboard ^X de.ro.Cut:Ausschneiden ^X -fr.ro.Cut:Cut to clipboard ^X +fr.ro.Cut:Couper vers le presse-papier ^X it.ro.Cut:Taglia dalla clipboard ^X nl.ro.Cut:Cut to clipboard ^X en.ro.Paste:Paste from clipboard ^V de.ro.Paste:Einfügen ^V +fr.ro.Paste:Coller depuis le presse-papier ^V it.ro.Paste:Incolla sulla clipboard ^V # Selection Menu @@ -521,8 +529,10 @@ fr.all.Collapse:Regrouper it.all.Collapse:Raggruppa nl.all.Collapse:Inklappen en.all.Tree:Tree +fr.all.Tree:Arbre it.all.Tree:Albero en.all.TreeExport:Export... +fr.all.TreeExport:Exporter... it.all.TreeExport:Esporta... # New hotlist entry menu @@ -534,7 +544,7 @@ it.all.Folder:Cartella nl.all.Folder:Map en.all.Link:Address de.all.Link:Verweis -fr.all.Link:Link +fr.all.Link:Lien it.all.Link:Link nl.all.Link:Link @@ -557,7 +567,7 @@ it.all.Links:Indirizzi nl.all.Links:Adressen en.all.Domains:Domains de.all.Domains:Domains -fr.all.Domains:Domains +fr.all.Domains:Domaines it.all.Domains:Domini nl.all.Domains:Domains @@ -653,32 +663,32 @@ nl.all.ImgStyle3:Fout-spreiding # en.ami.Project:Project de.ami.Project:Projekt -fr.ami.Project:Project +fr.ami.Project:Projet it.ami.Project:Progetto nl.ami.Project:Project en.all.NewWindowNS:New window de.all.NewWindowNS:Neues Fenster -fr.all.NewWindowNS:New window +fr.all.NewWindowNS:Nouvelle fenêtre it.all.NewWindowNS:Nuova finestra nl.all.NewWindowNS:New window en.all.NewTab:New tab de.all.NewTab:Neuer Tab -fr.all.NewTab:New tab +fr.all.NewTab:Nouvel onglet it.all.NewTab:Nuova scheda nl.all.NewTab:New tab en.all.CloseTab:Close tab de.all.CloseTab:Schließe Tab -fr.all.CloseTab:Close tab +fr.all.CloseTab:Fermer l'onglet it.all.CloseTab:Chiudi scheda nl.all.CloseTab:Close tab en.all.CloseWindow:Close window de.all.CloseWindow:Schließe Fenster -fr.all.CloseWindow:Close window +fr.all.CloseWindow:Fermer la fenêtre it.all.CloseWindow:Chiudi finestra nl.all.CloseWindow:Close window en.all.SaveAsNS:Save as de.all.SaveAsNS:Speichern als -fr.all.SaveAsNS:Save as +fr.all.SaveAsNS:Enregistrer sous it.all.SaveAsNS:Salva come nl.all.SaveAsNS:Save as en.all.Source:Source... @@ -688,12 +698,12 @@ it.all.Source:Sorgente... nl.all.Source:Source... en.all.TextNS:Text... de.all.TextNS:Text... -fr.all.TextNS:Text... +fr.all.TextNS:Texte... it.all.TextNS:Testo... nl.all.TextNS:Text... en.all.SaveCompNS:Complete... de.all.SaveCompNS:Komplett... -fr.all.SaveCompNS:Complete... +fr.all.SaveCompNS:Complète ... it.all.SaveCompNS:Cartella... nl.all.SaveCompNS:Complete... en.all.PDFNS:PDF... @@ -708,17 +718,17 @@ it.ami.IFF:IFF... nl.ami.IFF:IFF... en.all.OpenFile:Open local file... de.all.OpenFile:Öffne lokale Datei... -fr.all.OpenFile:Open local file... +fr.all.OpenFile:Ouvrir un fichier local ... it.all.OpenFile:Apri file locale... nl.all.OpenFile:Open local file... en.all.About:About de.all.About:Über -fr.all.About:About +fr.all.About:À propos it.all.About:Informazioni nl.all.About:About en.all.PrintNS:Print... de.all.PrintNS:Drucken... -fr.all.PrintNS:Print... +fr.all.PrintNS:Imprimer... it.all.PrintNS:Stampa... nl.all.PrintNS:Print... @@ -726,37 +736,37 @@ nl.all.PrintNS:Print... # en.all.CutNS:Cut de.all.CutNS:Ausschneiden -fr.all.CutNS:Cut +fr.all.CutNS:Couper it.all.CutNS:Taglia nl.all.CutNS:Cut en.all.CopyNS:Copy de.all.CopyNS:Kopieren -fr.all.CopyNS:Copy +fr.all.CopyNS:Copier it.all.CopyNS:Copia nl.all.CopyNS:Copy en.all.PasteNS:Paste de.all.PasteNS:Einfügen -fr.all.PasteNS:Paste +fr.all.PasteNS:Coller it.all.PasteNS:Incolla nl.all.PasteNS:Paste en.all.SelectAllNS:Select all de.all.SelectAllNS:Alles auswählen -fr.all.SelectAllNS:Select all +fr.all.SelectAllNS:Sélectionner tout it.all.SelectAllNS:Seleziona Tutto nl.all.SelectAllNS:Select all en.all.ClearNS:Clear selection de.all.ClearNS:Auswahl rückgängig -fr.all.ClearNS:Clear selection +fr.all.ClearNS:Effacer la sélection it.all.ClearNS:Annulla selezione nl.all.ClearNS:Clear selection en.ami.Undo:Undo de.ami.Undo:Undo -fr.ami.Undo:Undo +fr.ami.Undo:Annuler it.ami.Undo:Annulla nl.ami.Undo:Undo en.ami.Redo:Redo de.ami.Redo:Redo -fr.ami.Redo:Redo +fr.ami.Redo:Rétablir it.ami.Redo:Ripristina nl.ami.Redo:Redo @@ -764,17 +774,17 @@ nl.ami.Redo:Redo # en.all.Browser:Browser de.all.Browser:Browser -fr.all.Browser:Browser +fr.all.Browser:Navigateur it.all.Browser:Strumenti nl.all.Browser:Browser en.all.HistGlobalNS:Show global history de.all.HistGlobalNS:Zeige globale History -fr.all.HistGlobalNS:Show global history +fr.all.HistGlobalNS:Afficher l'historique global it.all.HistGlobalNS:Mostra cronologia globale nl.all.HistGlobalNS:Show global history en.all.HistLocalNS:Show local history de.all.HistLocalNS:Zeige lokale History -fr.all.HistLocalNS:Show local history +fr.all.HistLocalNS:Afficher l'historique local it.all.HistLocalNS:Mostra cronologia locale nl.all.HistLocalNS:Show local history en.ami.ShowCookiesNS:Show cookies @@ -784,27 +794,27 @@ it.ami.ShowCookiesNS:Mostra cookie nl.ami.ShowCookiesNS:Toon cookies en.all.FindTextNS:Find text... de.all.FindTextNS:Suchen... -fr.all.FindTextNS:Find text... +fr.all.FindTextNS:Recherche de texte... it.all.FindTextNS:Trova testo... nl.all.FindTextNS:Find text... en.all.Redraw:Redraw page de.all.Redraw:Seite neu aufbauen -fr.all.Redraw:Redraw page +fr.all.Redraw:Redessiner la page it.all.Redraw:Ridisegna pagina nl.all.Redraw:Redraw page en.all.ScaleNS:Scale de.all.ScaleNS:Skalieren -fr.all.ScaleNS:Scale +fr.all.ScaleNS:Zoom it.all.ScaleNS:Scala di zoom nl.all.ScaleNS:Scale en.all.ScaleInc:Increase de.all.ScaleInc:Vergrößern -fr.all.ScaleInc:Increase +fr.all.ScaleInc:Augmenter (Zoom +) it.all.ScaleInc:Aumenta nl.all.ScaleInc:Increase en.all.ScaleDec:Decrease de.all.ScaleDec:Verkleinern -fr.all.ScaleDec:Decrease +fr.all.ScaleDec:Diminuer (Zoom -) it.all.ScaleDec:Diminuisci nl.all.ScaleDec:Decrease en.all.ScaleNorm:Normal @@ -817,7 +827,7 @@ nl.all.ScaleNorm:Normal # en.all.HotlistShowNS:Show hotlist de.all.HotlistShowNS:Zeige Hotlist -fr.all.HotlistShowNS:Show hotlist +fr.all.HotlistShowNS:Afficher les favoris it.all.HotlistShowNS:Mostra nl.all.HotlistShowNS:Show hotlist @@ -825,22 +835,22 @@ nl.all.HotlistShowNS:Show hotlist # en.all.SettingsEdit:Edit preferences de.all.SettingsEdit:Voreinstellungen -fr.all.SettingsEdit:Edit preferences +fr.all.SettingsEdit:Modifier les préférences it.all.SettingsEdit:Modifica nl.all.SettingsEdit:Edit preferences en.all.Settings:Settings de.all.Settings:Einstellungen -fr.all.Settings:Settings +fr.all.Settings:Paramètres it.all.Settings:Preferenze nl.all.Settings:Settings en.all.SnapshotWindow:Snapshot window de.all.SnapshotWindow:Schnappschuß -fr.all.SnapshotWindow:Snapshot window +fr.all.SnapshotWindow:Capture instantanée de la fenêtre it.all.SnapshotWindow:Fissa finestra nl.all.SnapshotWindow:Snapshot window en.all.SettingsSave:Save settings de.all.SettingsSave:Einstellungen speichern -fr.all.SettingsSave:Save settings +fr.all.SettingsSave:Enregistrer les paramètres it.all.SettingsSave:Salva nl.all.SettingsSave:Save settings @@ -853,7 +863,7 @@ it.ami.ARexx:ARexx nl.ami.ARexx:ARexx en.ami.ARexxExecute:Execute script... de.ami.ARexxExecute:Script ausführen... -fr.ami.ARexxExecute:Execute script... +fr.ami.ARexxExecute:Executer script... it.ami.ARexxExecute:Esegui script... nl.ami.ARexxExecute:Execute script... @@ -861,52 +871,52 @@ nl.ami.ARexxExecute:Execute script... # en.all.Link:Link de.all.Link:Link -fr.all.Link:Link +fr.all.Link:Lien it.all.Link:Link nl.all.Link:Link en.all.LinkNewTab:Open in new tab de.all.LinkNewTab:Öffnen in Tab -fr.all.LinkNewTab:Open in new tab +fr.all.LinkNewTab:Ouvrir dans un nouvel onglet it.all.LinkNewTab:Apri in una nuova scheda nl.all.LinkNewTab:Open in new tab en.all.LinkNewWin:Open in new window de.all.LinkNewWin:Öffnen in Fenster -fr.all.LinkNewWin:Open in new window +fr.all.LinkNewWin:Ouvrir dans une nouvelle fenêtre it.all.LinkNewWin:Apri in una nuova finestra nl.all.LinkNewWin:Open in new window en.all.CopyURL:Copy URL to clipboard de.all.CopyURL:URL ins Clipboard -fr.all.CopyURL:Copy URL to clipboard +fr.all.CopyURL:Copy URL dans le presse papier it.all.CopyURL:Copia URL nella clipboard nl.all.CopyURL:Copy URL to clipboard en.all.CopyClip:Copy to clipboard de.all.CopyClip:Inhalt ins Clipboard -fr.all.CopyClip:Copy to clipboard +fr.all.CopyClip:Copier vers le presse-papiers it.all.CopyClip:Copia nella clipboard nl.all.CopyClip:Copy to clipboard en.all.SaveAs:Save as... de.all.SaveAs:Speichern als... -fr.all.SaveAs:Save as... +fr.all.SaveAs:Enregistrer sous... it.all.SaveAs:Salva come... nl.all.SaveAs:Save as... en.ami.SaveIFF:Save as IFF... de.ami.SaveIFF:Speichern als IFF... -fr.ami.SaveIFF:Save as IFF... +fr.ami.SaveIFF:Enregistrer sous IFF... it.ami.SaveIFF:Salva come IFF... nl.ami.SaveIFF:Save as IFF... en.all.SaveComplete:Save complete... de.all.SaveComplete:Speichern abgeschlossen... -fr.all.SaveComplete:Save complete... +fr.all.SaveComplete:Enregistrement terminé... it.all.SaveComplete:Salva Tutto... nl.all.SaveComplete:Save complete... en.all.Close:Close de.all.Close:Schließen -fr.all.Close:Close +fr.all.Close:Fermer it.all.Close:Chiudi nl.all.Close:Close en.all.ObjShow:Show object de.all.ObjShow:Zeige Objekt -fr.all.ObjShow:Show object +fr.all.ObjShow:Afficher l'objet it.all.ObjShow:Mostra nl.all.ObjShow:Show object en.all.Frame:Frame @@ -916,28 +926,28 @@ it.all.Frame:Frame nl.all.Frame:Frame en.all.FrameNewWin:Show in new window de.all.FrameNewWin:In neuem Fenster anzeigen -fr.all.FrameNewWin:Show in new window +fr.all.FrameNewWin:Afficher dans une nouvelle fenêtre it.all.FrameNewWin:Apri frame in nuova finestra nl.all.FrameNewWin:Show in new window en.all.FrameNewTab:Show in new tab de.all.FrameNewTab:In neuem Tab anzeigen -fr.all.FrameNewTab:Show in new tab +fr.all.FrameNewTab:Afficher dans un nouvel onglet it.all.FrameNewTab:Apri frame in nuova scheda nl.all.FrameNewTab:Show in new tab en.all.FrameOnly:Show only this frame de.all.FrameOnly:Nur diesen Frame anzeigen -fr.all.FrameOnly:Show only this frame +fr.all.FrameOnly:N'afficher que ce cadre it.all.FrameOnly:Apri frame in questa finestra nl.all.FrameOnly:Show only this frame en.all.SelectFile:Select file... de.all.SelectFile:Datei auswählen... -fr.all.SelectFile:Select file... +fr.all.SelectFile:Sélectionnez le fichier... it.all.SelectFile:Seleziona file... nl.all.SelectFile:Select file... en.all.ExternalApp:Open in external application de.all.ExternalApp:In externer Anwendung öffnen -fr.all.ExternalApp:Open in external application +fr.all.ExternalApp:Ouvrir dans une application externe it.all.ExternalApp:Apri con applicazione esterna nl.all.ExternalApp:Open in external application @@ -952,72 +962,72 @@ nl.all.ExternalApp:Open in external application # en.all.TreeAdded:Added: %s de.all.TreeAdded:eingetragen am: %s -fr.all.TreeAdded:Ajoutée: %s +fr.all.TreeAdded:Ajoutée : %s it.all.TreeAdded:Aggiunto: %s nl.all.TreeAdded:Toegevoegd: %s en.all.TreeLast:Last visited: %s de.all.TreeLast:letzter Besuch: %s -fr.all.TreeLast:Dernière visitée: %s +fr.all.TreeLast:Dernière visitée : %s it.all.TreeLast:Ultima visita: %s nl.all.TreeLast:Laatst bezocht: %s en.all.TreeVisited:Visited: %s de.all.TreeVisited:gesehen am: %s -fr.all.TreeVisited:Visitées: %s +fr.all.TreeVisited:Visitées : %s it.all.TreeVisited:Visitato: %s nl.all.TreeVisited:Bezocht: %s en.all.TreeVisits:Visits: %i de.all.TreeVisits:Besuche gesamt: %i -fr.all.TreeVisits:Visites: %i +fr.all.TreeVisits:Visites : %i it.all.TreeVisits:Visite totali: %i nl.all.TreeVisits:Bezichtigd: %i keer en.all.TreeUnknown:Unknown de.all.TreeUnknown:Unbekannt -fr.all.TreeUnknown:Inconnu +fr.all.TreeUnknown:Inconnue it.all.TreeUnknown:Sconosciuta/o nl.all.TreeUnknown:Onbekend en.all.TreeValue:Value: %s de.all.TreeValue:Eintrag: %s -fr.all.TreeValue:Valeur: %s +fr.all.TreeValue:Valeur : %s it.all.TreeValue:Valore: %s nl.all.TreeValue:Waarde: %s en.all.TreeComment:Comment: %s de.all.TreeComment:Kommentar: %s -fr.all.TreeComment:Commentaire: %s +fr.all.TreeComment:Commentaire : %s it.all.TreeComment:Commento: %s nl.all.TreeComment:Commentaar: %s en.all.TreeDomain:Domain: %s%s de.all.TreeDomain:Domain: %s%s -fr.all.TreeDomain:Domaine: %s%s +fr.all.TreeDomain:Domaine : %s%s it.all.TreeDomain:Dominio: %s%s nl.all.TreeDomain:Domein: %s%s en.all.TreePath:Path: %s%s de.all.TreePath:Pfad: %s%s -fr.all.TreePath:Chemin: %s%s +fr.all.TreePath:Chemin : %s%s it.all.TreePath:Percorso: %s%s nl.all.TreePath:Pad: %s%s en.all.TreeExpires:Expires: %s de.all.TreeExpires:Verfällt: %s -fr.all.TreeExpires:Expire: %s +fr.all.TreeExpires:Expire : %s it.all.TreeExpires:Scadenza: %s nl.all.TreeExpires:Verloopt: %s en.all.TreeLastUsed:Last used: %s de.all.TreeLastUsed:Zuletzt genutzt: %s -fr.all.TreeLastUsed:Dernière utilisation: %s +fr.all.TreeLastUsed:Dernière utilisation : %s it.all.TreeLastUsed:Ultimo utilizzo: %s nl.all.TreeLastUsed:Laatst gebruikt: %s en.all.TreeSecure:Secure hosts only: %s de.all.TreeSecure:Nur sichere Hosts: %s -fr.all.TreeSecure:Uniquement des sites sécurisés: %s +fr.all.TreeSecure:Uniquement des sites sécurisés : %s it.all.TreeSecure:Solo host sicuri: %s nl.all.TreeSecure:Alleen secure sites: %s en.all.TreeVersion:Version: %s de.all.TreeVersion:Version: %s -fr.all.TreeVersion:Version: %s +fr.all.TreeVersion:Version : %s it.all.TreeVersion:Versione: %s nl.all.TreeVersion:Versie: %s en.all.TreePersistent:Persistent: %s de.all.TreePersistent:Persistent: %s -fr.all.TreePersistent:Persistent: %s +fr.all.TreePersistent:Persistant : %s it.all.TreePersistent:Persistenza: %s nl.all.TreePersistent:Persistent: %s en.all.TreeHeaders: (from headers) @@ -1057,7 +1067,7 @@ it.all.TreeImport:URL importati nl.all.TreeImport:Ge-importeerde URL en.all.TreeNewLink:New address de.all.TreeNewLink:New address -fr.all.TreeNewLink:New address +fr.all.TreeNewLink:Nouvelle adresse it.all.TreeNewLink:Nuovo indirizzo nl.all.TreeNewLink:New address en.all.TreeNewFolder:New directory @@ -1067,27 +1077,27 @@ it.all.TreeNewFolder:Nuova cartella nl.all.TreeNewFolder:Nieuwe map en.all.TreeLaunch:Visit URL de.all.TreeLaunch:URL ansehen -fr.all.TreeLaunch:Visit URL +fr.all.TreeLaunch:Visiter l'URL it.all.TreeLaunch:Visita URL nl.all.TreeLaunch:Visit URL en.all.TreeDelete:Delete de.all.TreeDelete:Löschen -fr.all.TreeDelete:Delete +fr.all.TreeDelete:Effacer it.all.TreeDelete:Elimina nl.all.TreeDelete:Delete en.all.TreeDefault:Set as default de.all.TreeDefault:Set as default -fr.all.TreeDefault:Set as default +fr.all.TreeDefault:Définir par défaut it.all.TreeDefault:Imposta come predefinito nl.all.TreeDefault:Set as default en.all.TreeClear:Clear default de.all.TreeClear:Clear default -fr.all.TreeClear:Clear default +fr.all.TreeClear:Effacer défaut it.all.TreeClear:Annulla predefinito nl.all.TreeClear:Clear default en.ami.TreeEdit:Edit title de.ami.TreeEdit:Edit title -fr.ami.TreeEdit:Edit title +fr.ami.TreeEdit:Modifier le titre it.ami.TreeEdit:Modifica titolo nl.ami.TreeEdit:Edit title @@ -1095,7 +1105,7 @@ nl.ami.TreeEdit:Edit title # en.all.TreeviewLabelTitle:Title de.all.TreeviewLabelTitle:Title -fr.all.TreeviewLabelTitle:Title +fr.all.TreeviewLabelTitle:Titre it.all.TreeviewLabelTitle:Titolo nl.all.TreeviewLabelTitle:Title en.all.TreeviewLabelURL:URL @@ -1105,48 +1115,48 @@ it.all.TreeviewLabelURL:URL nl.all.TreeviewLabelURL:URL en.all.TreeviewLabelLastVisit:Last visit de.all.TreeviewLabelLastVisit:Last visit -fr.all.TreeviewLabelLastVisit:Last visit +fr.all.TreeviewLabelLastVisit:Dernière visite it.all.TreeviewLabelLastVisit:Ultima visita nl.all.TreeviewLabelLastVisit:Last visit en.all.TreeviewLabelVisits:Visits de.all.TreeviewLabelVisits:Visits -fr.all.TreeviewLabelVisits:Visits +fr.all.TreeviewLabelVisits:Visites it.all.TreeviewLabelVisits:Visite nl.all.TreeviewLabelVisits:Visits en.all.TreeviewLabelPeriod:Period de.all.TreeviewLabelPeriod:Period -fr.all.TreeviewLabelPeriod:Period +fr.all.TreeviewLabelPeriod:Période it.all.TreeviewLabelPeriod:Periodo nl.all.TreeviewLabelPeriod:Period en.all.TreeviewLabelName:Name de.all.TreeviewLabelName:Name -fr.all.TreeviewLabelName:Name +fr.all.TreeviewLabelName:Nom it.all.TreeviewLabelName:Nome nl.all.TreeviewLabelName:Name en.all.TreeviewLabelContent:Content de.all.TreeviewLabelContent:Content -fr.all.TreeviewLabelContent:Content +fr.all.TreeviewLabelContent:Contenu it.all.TreeviewLabelContent:Contenuto nl.all.TreeviewLabelContent:Content en.all.TreeviewLabelDomain:Domain de.all.TreeviewLabelDomain:Domain -fr.all.TreeviewLabelDomain:Domain +fr.all.TreeviewLabelDomain:Domaine it.all.TreeviewLabelDomain:Dominio nl.all.TreeviewLabelDomain:Domain en.all.TreeviewLabelPath:Path de.all.TreeviewLabelPath:Path -fr.all.TreeviewLabelPath:Path +fr.all.TreeviewLabelPath:Chemin it.all.TreeviewLabelPath:Percorso nl.all.TreeviewLabelPath:Path en.all.TreeviewLabelExpires:Expires de.all.TreeviewLabelExpires:Expires -fr.all.TreeviewLabelExpires:Expires +fr.all.TreeviewLabelExpires:Expire it.all.TreeviewLabelExpires:Scadenza nl.all.TreeviewLabelExpires:Expires en.all.TreeviewLabelLastUsed:Last used de.all.TreeviewLabelLastUsed:Last used -fr.all.TreeviewLabelLastUsed:Last used +fr.all.TreeviewLabelLastUsed:Les dernières utilisées it.all.TreeviewLabelLastUsed:Ultimo utilizzo nl.all.TreeviewLabelLastUsed:Last used en.all.TreeviewLabelRestrictions:Restrictions @@ -1161,18 +1171,18 @@ it.all.TreeviewLabelVersion:Versione nl.all.TreeviewLabelVersion:Version en.all.TreeviewLabelPersistent:Persistent de.all.TreeviewLabelPersistent:Persistent -fr.all.TreeviewLabelPersistent:Persistent +fr.all.TreeviewLabelPersistent:Persistant it.all.TreeviewLabelPersistent:Persistenza nl.all.TreeviewLabelPersistent:Persistent en.all.TreeviewLabelDomainFolder:Domain folder de.all.TreeviewLabelDomainFolder:Domain folder -fr.all.TreeviewLabelDomainFolder:Domain folder +fr.all.TreeviewLabelDomainFolder:Dossier de domaine it.all.TreeviewLabelDomainFolder:Cartella dominio nl.all.TreeviewLabelDomainFolder:Domain folder en.all.TreeviewLabelSerial:Serial de.all.TreeviewLabelSerial:Serial -fr.all.TreeviewLabelSerial:Serial +fr.all.TreeviewLabelSerial:Série it.all.TreeviewLabelSerial:Seriale nl.all.TreeviewLabelSerial:Serial en.all.TreeviewLabelType:Type @@ -1182,23 +1192,23 @@ it.all.TreeviewLabelType:Tipo nl.all.TreeviewLabelType:Type en.all.TreeviewLabelValidUntil:Valid until de.all.TreeviewLabelValidUntil:Valid until -fr.all.TreeviewLabelValidUntil:Valid until +fr.all.TreeviewLabelValidUntil:Valable jusqu'au it.all.TreeviewLabelValidUntil:Valido fino a nl.all.TreeviewLabelValidUntil:Valid until en.all.TreeviewLabelValidFrom:Valid from de.all.TreeviewLabelValidFrom:Valid from -fr.all.TreeviewLabelValidFrom:Valid from +fr.all.TreeviewLabelValidFrom:Valable à partir du it.all.TreeviewLabelValidFrom:Valido da nl.all.TreeviewLabelValidFrom:Valid from en.all.TreeviewLabelIssuer:Issuer de.all.TreeviewLabelIssuer:Issuer -fr.all.TreeviewLabelIssuer:Issuer +fr.all.TreeviewLabelIssuer:Émetteur it.all.TreeviewLabelIssuer:Emittente nl.all.TreeviewLabelIssuer:Issuer en.all.TreeviewLabelFolder:Folder de.all.TreeviewLabelFolder:Folder -fr.all.TreeviewLabelFolder:Folder +fr.all.TreeviewLabelFolder:Dossier it.all.TreeviewLabelFolder:Cartella nl.all.TreeviewLabelFolder:Folder @@ -1207,17 +1217,17 @@ nl.all.TreeviewLabelFolder:Folder # en.all.CookieManagerHTTPS:Secure hosts via https only de.all.CookieManagerHTTPS:Secure hosts via https only -fr.all.CookieManagerHTTPS:Secure hosts via https only +fr.all.CookieManagerHTTPS:Hôtes sécurisés via https uniquement it.all.CookieManagerHTTPS:Solo host sicuri via https nl.all.CookieManagerHTTPS:Secure hosts via https only en.all.CookieManagerSecure:Secure hosts only de.all.CookieManagerSecure:Secure hosts only -fr.all.CookieManagerSecure:Secure hosts only +fr.all.CookieManagerSecure:Hôtes sécurisés uniquement it.all.CookieManagerSecure:Solo host sicuri nl.all.CookieManagerSecure:Secure hosts only en.all.CookieManagerHTTP:HTTP connections only de.all.CookieManagerHTTP:HTTP connections only -fr.all.CookieManagerHTTP:HTTP connections only +fr.all.CookieManagerHTTP:Connexions HTTP uniquement it.all.CookieManagerHTTP:Solo connessioni HTTP nl.all.CookieManagerHTTP:HTTP connections only @@ -1226,7 +1236,7 @@ nl.all.CookieManagerHTTP:HTTP connections only # en.all.HotlistDefaultFolderName:Unsorted entries de.all.HotlistDefaultFolderName:Unsorted entries -fr.all.HotlistDefaultFolderName:Unsorted entries +fr.all.HotlistDefaultFolderName:Entrées non triées it.all.HotlistDefaultFolderName:Voci non ordinate nl.all.HotlistDefaultFolderName:Unsorted entries @@ -1235,7 +1245,7 @@ nl.all.HotlistDefaultFolderName:Unsorted entries # en.all.NewFolderName:New folder de.all.NewFolderName:New folder -fr.all.NewFolderName:New folder +fr.all.NewFolderName:Nouveau dossier it.all.NewFolderName:Nuova cartella nl.all.NewFolderName:New folder @@ -1244,7 +1254,7 @@ nl.all.NewFolderName:New folder # en.all.NoTitle: de.all.NoTitle: -fr.all.NoTitle: +fr.all.NoTitle: it.all.NoTitle: nl.all.NoTitle: @@ -1280,7 +1290,7 @@ it.all.NewFolder:Crea nuova cartella nl.all.NewFolder:Nieuwe map aanmaken en.all.EditTitle:Edit title de.all.EditTitle:Edit title -fr.all.EditTitle:Edit title +fr.all.EditTitle:Éditer le titre it.all.EditTitle:Modifica titolo nl.all.EditTitle:Edit title en.all.EditLink:Edit address @@ -1290,7 +1300,7 @@ it.all.EditLink:Modifica indirizzo nl.all.EditLink:Bewerk adres en.all.EditFolder:Rename directory de.all.EditFolder:Verzeichnis umbenennen -fr.all.EditFolder:Éditer le dossier +fr.all.EditFolder:Renommer le dossier it.all.EditFolder:Rinomina cartella nl.all.EditFolder:Map hernoemen @@ -1308,12 +1318,12 @@ it.all.HotlistDocumentation:Documentazione nl.all.HotlistDocumentation:Documentatie en.all.HotlistContact:Contact the NetSurf developers de.all.HotlistContact:Contact the NetSurf developers -fr.all.HotlistContact:Contact the NetSurf developers +fr.all.HotlistContact:Contacter les développeurs de NetSurf it.all.HotlistContact:Contatta gli sviluppatori di NetSurf nl.all.HotlistContact:Contact the NetSurf developers en.all.HotlistDownloads:Download the latest version de.all.HotlistDownloads:Download the latest version -fr.all.HotlistDownloads:Download the latest version +fr.all.HotlistDownloads:Télécharger la dernière version it.all.HotlistDownloads:Scarica l'ultima versione nl.all.HotlistDownloads:Download the latest version @@ -1340,12 +1350,12 @@ nl.ami.HotlistToolbar:Hotlist toolbar en.all.GlobalHistory:Global history de.all.GlobalHistory:History (global) -fr.all.GlobalHistory:Historique globale +fr.all.GlobalHistory:Historique global it.all.GlobalHistory:Cronologia globale nl.all.GlobalHistory:Historie (globaal) en.all.DomainAll:(All domains) de.all.DomainAll:(All domains) -fr.all.DomainAll:(All domains) +fr.all.DomainAll:(Tous les domaines) it.all.DomainAll:(Tutti i domini) nl.all.DomainAll:(All domains) en.all.DateToday:Today @@ -1360,32 +1370,32 @@ it.all.DateYesterday:Ieri nl.all.DateYesterday:gisteren en.all.Date2Days:Two days ago de.all.Date2Days:2 days ago -fr.all.Date2Days:2 days ago +fr.all.Date2Days:Il y a deux jours it.all.Date2Days:2 giorni fa nl.all.Date2Days:2 days ago en.all.Date3Days:Three days ago de.all.Date3Days:3 days ago -fr.all.Date3Days:3 days ago +fr.all.Date3Days:Il y a trois jours it.all.Date3Days:3 giorni fa nl.all.Date3Days:3 days ago en.all.Date4Days:Four days ago de.all.Date4Days:4 days ago -fr.all.Date4Days:4 days ago +fr.all.Date4Days:Il y a quatre jours it.all.Date4Days:4 giorni fa nl.all.Date4Days:4 days ago en.all.Date5Days:Five days ago de.all.Date5Days:5 days ago -fr.all.Date5Days:5 days ago +fr.all.Date5Days:Il y a cinq jours it.all.Date5Days:5 giorni fa nl.all.Date5Days:5 days ago en.all.Date6Days:Six days ago de.all.Date6Days:6 days ago -fr.all.Date6Days:6 days ago +fr.all.Date6Days:Il y a six jours it.all.Date6Days:6 giorni fa nl.all.Date6Days:6 days ago en.all.Date1Week:A week ago de.all.Date1Week:A week ago -fr.all.Date1Week:A week ago +fr.all.Date1Week:Il y a une semaine it.all.Date1Week:1 settimana fa nl.all.Date1Week:A week ago en.all.Date2Week:Two weeks ago @@ -1400,37 +1410,37 @@ it.all.Date3Week:3 settimane fa nl.all.Date3Week:3 weken geleden en.all.Sunday:Sunday de.all.Sunday:Sonntag -fr.all.Sunday:Sunday +fr.all.Sunday:Dimanche it.all.Sunday:Domenica nl.all.Sunday:Sunday en.all.Monday:Monday de.all.Monday:Montag -fr.all.Monday:Monday +fr.all.Monday:Lundi it.all.Monday:Lunedi nl.all.Monday:Monday en.all.Tuesday:Tuesday de.all.Tuesday:Dienstag -fr.all.Tuesday:Tuesday +fr.all.Tuesday:Mardi it.all.Tuesday:Martedi nl.all.Tuesday:Tuesday en.all.Wednesday:Wednesday de.all.Wednesday:Mittwoch -fr.all.Wednesday:Wednesday +fr.all.Wednesday:Mercredi it.all.Wednesday:Mercoledi nl.all.Wednesday:Wednesday en.all.Thursday:Thursday de.all.Thursday:Donnerstag -fr.all.Thursday:Thursday +fr.all.Thursday:Jeudi it.all.Thursday:Giovedi nl.all.Thursday:Thursday en.all.Friday:Friday de.all.Friday:Freitag -fr.all.Friday:Friday +fr.all.Friday:Vendredi it.all.Friday:Venerdi nl.all.Friday:Friday en.all.Saturday:Saturday de.all.Saturday:Samstag -fr.all.Saturday:Saturday +fr.all.Saturday:Samedi it.all.Saturday:Sabato nl.all.Saturday:Saturday @@ -1463,7 +1473,7 @@ it.all.Unwritten:Scrittura dei dati sul file fallita. nl.all.Unwritten:Data naar bestand schrijven ging fout. en.all.Abort:Abort de.all.Abort:Abgebrochen -fr.all.Abort:Abort +fr.all.Abort:Interrompre it.all.Abort:Annulla nl.all.Abort:Abort @@ -1519,12 +1529,12 @@ it.gtk.gtkProgressBar:%. di %% su %u file nl.gtk.gtkProgressBar:%.0f%% of %u files en.gtk.gtkProgressBarPulse:Downloading %u files de.gtk.gtkProgressBarPulse:Lade %u Dateien herunter -fr.gtk.gtkProgressBarPulse:Tèlèchargement %u fichiers +fr.gtk.gtkProgressBarPulse:Tèlèchargement des fichiers %u it.gtk.gtkProgressBarPulse:Scaricamento dei file %u nl.gtk.gtkProgressBarPulse:Downloading %u files en.gtk.gtkProgressBarPulseSingle:Downloading %u file de.gtk.gtkProgressBarPulseSingle:Lade %u Datei -fr.gtk.gtkProgressBarPulseSingle:Téléchargement %u fichier +fr.gtk.gtkProgressBarPulseSingle:Téléchargement du fichier %u it.gtk.gtkProgressBarPulseSingle:Scaricamento del file %u nl.gtk.gtkProgressBarPulseSingle:Downloading %u file @@ -1547,7 +1557,7 @@ it.gtk.gtkSpeed:Velocità nl.gtk.gtkSpeed:Speed en.gtk.gtkRemaining:Remaining de.gtk.gtkRemaining:Übrig -fr.gtk.gtkRemaining:Reste +fr.gtk.gtkRemaining:Temps restant it.gtk.gtkRemaining:Al termine nl.gtk.gtkRemaining:Remaining @@ -1580,12 +1590,12 @@ nl.gtk.gtkWorking: Working # en.gtk.gtkQuit:Quit NetSurf? de.gtk.gtkQuit:NetSurf beenden? -fr.gtk.gtkQuit:Quitter NetSurf? +fr.gtk.gtkQuit:Quitter NetSurf ? it.gtk.gtkQuit:Sei sicuro di voler uscire da NetSurf? nl.gtk.gtkQuit:Quit NetSurf? en.gtk.gtkDownloadsRunning:There are still downloads running, if you quit now these will be canceled and the files deleted. de.gtk.gtkDownloadsRunning:Es sind noch Downloads aktiv, beim Beenden werden sie abgebrochen und die Dateien gelöscht. -fr.gtk.gtkDownloadsRunning:Il ya encore des téléchargements en cours, si vous quittez maintenant ceux-ci seront annulés et les fichiers supprimés. +fr.gtk.gtkDownloadsRunning:Il y a encore des téléchargements en cours, si vous quittez maintenant ceux-ci seront annulés et les fichiers supprimés. it.gtk.gtkDownloadsRunning:Sono presenti alcuni file in download in attesa di essere completati, chiudendo questa sessione tutti i file incompleti verranno cancellati. nl.gtk.gtkDownloadsRunning:There are still downloads running, if you quit now these will be canceled and the files deleted. en.gtk.gtkStartDownload:Download file? @@ -1600,7 +1610,7 @@ it.gtk.gtkOverwrite:Il file "%s" è già esistente. Si desidera sovrascriverlo? nl.gtk.gtkOverwrite:A file named "%s" already exists. Do you want to replace it? en.gtk.gtkOverwriteTitle:File exists de.gtk.gtkOverwriteTitle:File exists -fr.gtk.gtkOverwriteTitle:File exists +fr.gtk.gtkOverwriteTitle:Le fichier existe it.gtk.gtkOverwriteTitle:File già esistente nl.gtk.gtkOverwriteTitle:File exists en.gtk.gtkOverwriteInfo:The file already exists in "%s". Replacing it will overwrite its contents. @@ -1610,17 +1620,17 @@ it.gtk.gtkOverwriteInfo:Il file è già esistente in "%s". Sostituirlo comporte nl.gtk.gtkOverwriteInfo:The file already exists in "%s". Replacing it will overwrite its contents. en.gtk.gtkFailed:Download failed de.gtk.gtkFailed:Download fehlgeschlagen -fr.gtk.gtkFailed:Echec du téléchargement +fr.gtk.gtkFailed:Échec du téléchargement it.gtk.gtkFailed:Scaricamento fallito nl.gtk.gtkFailed:Download failed en.gtk.gtkFileError:File error: %s de.gtk.gtkFileError:Dateifehler: %s -fr.gtk.gtkFileError:Erreur de fichier: %s +fr.gtk.gtkFileError:Erreur de fichier : %s it.gtk.gtkFileError:Errore file: %s nl.gtk.gtkFileError:File error: %s en.gtk.gtkInfo:%s from %s is %s in size de.gtk.gtkInfo:%s von %s ist %s in size -fr.gtk.gtkInfo:La taille de %s de %s est de %s +fr.gtk.gtkInfo:%s de %s est de taille %s it.gtk.gtkInfo:%s da %s è %s come dimensione nl.gtk.gtkInfo:%s from %s is %s in size en.gtk.gtkSave:Save file as… @@ -1640,22 +1650,22 @@ it.gtk.gtkSourceTabError:Errore di modifica sul sorgente nl.gtk.gtkSourceTabError:Error handling source data en.gtk.gtkplainSave:Save plain text de.gtk.gtkplainSave:Als Text speichern -fr.gtk.gtkplainSave:Enregistrer comme texte +fr.gtk.gtkplainSave:Enregistrer sans mise en forme it.gtk.gtkplainSave:Salva come testo nl.gtk.gtkplainSave:Save as text en.gtk.gtkcompleteSave:Save webpage complete - select an empty directory de.gtk.gtkcompleteSave:Save webpage complete - select an empty directory -fr.gtk.gtkcompleteSave:Enregistrer page web complète - sélectioner un dossier vide +fr.gtk.gtkcompleteSave:Enregistrer page web complète - sélectioner un dossier vide it.gtk.gtkcompleteSave:Salva l'intera pagina web - seleziona una directory vuota nl.gtk.gtkcompleteSave:Save webpage complete - select an empty directory en.gtk.gtkSaveConfirm:File saved de.gtk.gtkSaveConfirm:File saved -fr.gtk.gtkSaveConfirm:File saved +fr.gtk.gtkSaveConfirm:Fichier enregistré it.gtk.gtkSaveConfirm:File salvato nl.gtk.gtkSaveConfirm:File saved en.gtk.gtkSaveCancelled:File not saved de.gtk.gtkSaveCancelled:File not saved -fr.gtk.gtkSaveCancelled:File not saved +fr.gtk.gtkSaveCancelled:Fichier pas enregistré it.gtk.gtkSaveCancelled:File non salvato nl.gtk.gtkSaveCancelled:File not saved en.gtk.gtkUnknownHost:an unknown host @@ -1670,7 +1680,7 @@ it.gtk.gtkUnknownFile: nl.gtk.gtkUnknownFile: en.gtk.gtkUnknownSize:unknown de.gtk.gtkUnknownSize:unbekannt -fr.gtk.gtkUnknownSize:inconnu +fr.gtk.gtkUnknownSize:inconnue it.gtk.gtkUnknownSize:sconosciuto nl.gtk.gtkUnknownSize:unknown @@ -1679,32 +1689,32 @@ nl.gtk.gtkUnknownSize:unknown en.gtk.gtkFile:_File de.gtk.gtkFile:_Datei -fr.gtk.gtkFile:_File +fr.gtk.gtkFile:_Fichier it.gtk.gtkFile:_File nl.gtk.gtkFile:_File en.gtk.gtkEdit:_Edit de.gtk.gtkEdit:_Bearbeiten -fr.gtk.gtkEdit:_Edit +fr.gtk.gtkEdit:Édit_er it.gtk.gtkEdit:Mo_difica nl.gtk.gtkEdit:_Edit en.gtk.gtkView:_View de.gtk.gtkView:_Ansicht -fr.gtk.gtkView:_View +fr.gtk.gtkView:_Affichage it.gtk.gtkView:_Mostra nl.gtk.gtkView:_View en.gtk.gtkNavigate:_Navigate -de.gtk.gtkNavigate:_Navigation -fr.gtk.gtkNavigate:_Navigate +de.gtk.gtkNavigate:_Navigieren +fr.gtk.gtkNavigate:_Navigation it.gtk.gtkNavigate:_Visualizza nl.gtk.gtkNavigate:_Navigate en.gtk.gtkTools:_Tools de.gtk.gtkTools:_Tools -fr.gtk.gtkTools:_Tools +fr.gtk.gtkTools:Ou_tils it.gtk.gtkTools:_Tools nl.gtk.gtkTools:_Tools en.gtk.gtkHelp:_Help de.gtk.gtkHelp:_Hilfe -fr.gtk.gtkHelp:_Help +fr.gtk.gtkHelp:_Aide it.gtk.gtkHelp:_Aiuto nl.gtk.gtkHelp:_Help @@ -1745,12 +1755,12 @@ it.gtk.gtkCloseWindow:_Chiudi finestra nl.gtk.gtkCloseWindow:_Close Window en.gtk.gtkCloseWindowAccel:w de.gtk.gtkCloseWindowAccel:w -fr.gtk.gtkCloseWindowAccel:w +fr.gtk.gtkCloseWindowAccel:w it.gtk.gtkCloseWindowAccel:w nl.gtk.gtkCloseWindowAccel:w en.gtk.gtkSavePage:Save Page… de.gtk.gtkSavePage:Seite speichern.. -fr.gtk.gtkSavePage:Enregistrer la Page.. +fr.gtk.gtkSavePage:Enregistrer la Page... it.gtk.gtkSavePage:Salva pagina... nl.gtk.gtkSavePage:Save Page.. en.gtk.gtkSavePageAccel:s @@ -1765,37 +1775,37 @@ it.gtk.gtkExport:Esporta nl.gtk.gtkExport:Export en.gtk.gtkPlainText:Plain Text… de.gtk.gtkPlainText:Reiner Text.. -fr.gtk.gtkPlainText:Texte.. +fr.gtk.gtkPlainText:Texte... it.gtk.gtkPlainText:Testo normale... nl.gtk.gtkPlainText:Plain Text.. en.gtk.gtkDrawFile:Drawfile… de.gtk.gtkDrawFile:Drawfile.. -fr.gtk.gtkDrawFile:Dessin.. +fr.gtk.gtkDrawFile:Fichier dessin... it.gtk.gtkDrawFile:File Draw... nl.gtk.gtkDrawFile:Drawfile.. en.gtk.gtkPostScript:PostScript… de.gtk.gtkPostScript:PostScript.. -fr.gtk.gtkPostScript:PostScript.. +fr.gtk.gtkPostScript:PostScript... it.gtk.gtkPostScript:PostScript... nl.gtk.gtkPostScript:PostScript.. en.gtk.gtkPDF:PDF… de.gtk.gtkPDF:PDF.. -fr.gtk.gtkPDF:PDF.. +fr.gtk.gtkPDF:PDF... it.gtk.gtkPDF:PDF... nl.gtk.gtkPDF:PDF.. en.gtk.gtkPrintPreview:Print Preview… de.gtk.gtkPrintPreview:Druckvorschau... -fr.gtk.gtkPrintPreview:Aperçu avant impression.. +fr.gtk.gtkPrintPreview:Aperçu avant impression... it.gtk.gtkPrintPreview:Anteprima di stampa... nl.gtk.gtkPrintPreview:Print Preview.. en.gtk.gtkPrintPreviewAccel:p de.gtk.gtkPrintPreviewAccel:p -fr.gtk.gtkPrintPreviewAccel:p +fr.gtk.gtkPrintPreviewAccel:p it.gtk.gtkPrintPreviewAccel:p nl.gtk.gtkPrintPreviewAccel:p en.gtk.gtkPrint:Print… de.gtk.gtkPrint:Drucken... -fr.gtk.gtkPrint:Imprimer.. +fr.gtk.gtkPrint:Imprimer... it.gtk.gtkPrint:Stampa... nl.gtk.gtkPrint:Print.. en.gtk.gtkPrintAccel:p @@ -1836,7 +1846,7 @@ it.gtk.gtkCopyAccel:c nl.gtk.gtkCopyAccel:c en.gtk.gtkPaste:_Paste de.gtk.gtkPaste:Einfügen -fr.gtk.gtkPaste:_Coller +fr.gtk.gtkPaste:C_oller it.gtk.gtkPaste:_Incolla nl.gtk.gtkPaste:_Paste en.gtk.gtkPasteAccel:v @@ -1861,7 +1871,7 @@ it.gtk.gtkSelectAllAccel:a nl.gtk.gtkSelectAllAccel:a en.gtk.gtkFind:_Find… de.gtk.gtkFind:_Finden.. -fr.gtk.gtkFind:_Rechercher.. +fr.gtk.gtkFind:_Rechercher... it.gtk.gtkFind:_Trova... nl.gtk.gtkFind:_Find.. en.gtk.gtkFindAccel:f @@ -1877,17 +1887,17 @@ nl.gtk.gtkPreferences:P_references en.gtk.gtkStop:_Stop de.gtk.gtkStop:_Stop -fr.gtk.gtkStop:_Stop +fr.gtk.gtkStop:_Arrêter it.gtk.gtkStop:_Stoppa nl.gtk.gtkStop:_Stop en.gtk.gtkStopAccel:Escape de.gtk.gtkStopAccel:Escape -fr.gtk.gtkStopAccel:Escape +fr.gtk.gtkStopAccel:Échap it.gtk.gtkStopAccel:Escape nl.gtk.gtkStopAccel:Escape en.gtk.gtkReload:_Reload de.gtk.gtkReload:Neu laden -fr.gtk.gtkReload:_Recharger +fr.gtk.gtkReload:_Actualiser it.gtk.gtkReload:_Ricarica nl.gtk.gtkReload:_Reload en.gtk.gtkReloadAccel:F5 @@ -1902,22 +1912,22 @@ it.gtk.gtkScaleView:_Scala nl.gtk.gtkScaleView:_Scale View en.gtk.gtkZoomPlus:Zoom _in de.gtk.gtkZoomPlus:Here_inzoomen -fr.gtk.gtkZoomPlus:Zoom _+ +fr.gtk.gtkZoomPlus:Zoom _avant it.gtk.gtkZoomPlus:_Incrementa zoom nl.gtk.gtkZoomPlus:Zoom _in en.gtk.gtkZoomPlusAccel:plus de.gtk.gtkZoomPlusAccel:plus -fr.gtk.gtkZoomPlusAccel:plus +fr.gtk.gtkZoomPlusAccel:+ it.gtk.gtkZoomPlusAccel:più nl.gtk.gtkZoomPlusAccel:plus en.gtk.gtkZoomMinus:Zoom _out de.gtk.gtkZoomMinus:Herausz_oomen -fr.gtk.gtkZoomMinus:Zoom _- +fr.gtk.gtkZoomMinus:Z_oom arrière it.gtk.gtkZoomMinus:_Diminuisci zoom nl.gtk.gtkZoomMinus:Zoom _out en.gtk.gtkZoomMinusAccel:minus de.gtk.gtkZoomMinusAccel:minus -fr.gtk.gtkZoomMinusAccel:minus +fr.gtk.gtkZoomMinusAccel:- it.gtk.gtkZoomMinusAccel:meno nl.gtk.gtkZoomMinusAccel:minus en.gtk.gtkZoomNormal:_Normal size @@ -1942,7 +1952,7 @@ it.gtk.gtkFullScreenAccel:F11 nl.gtk.gtkFullScreenAccel:F11 en.gtk.gtkPageSource:Page S_ource de.gtk.gtkPageSource: Q_uelltext Anzeigen -fr.gtk.gtkPageSource:Voir la S_ource +fr.gtk.gtkPageSource:Code s_ource de la page it.gtk.gtkPageSource:Mostra s_orgente nl.gtk.gtkPageSource:Page S_ource en.gtk.gtkPageSourceAccel:U @@ -1967,17 +1977,17 @@ it.gtk.gtkBackgroundImages:In _sottofondo nl.gtk.gtkBackgroundImages:_Background Images en.gtk.gtkToolbars:_Toolbars de.gtk.gtkToolbars:_Werkzeugleisten -fr.gtk.gtkToolbars:_Barre d'outils +fr.gtk.gtkToolbars:Barre d'ou_tils it.gtk.gtkToolbars:_Barre strumenti nl.gtk.gtkToolbars:_Toolbars en.gtk.gtkTabs:_Tabs de.gtk.gtkTabs:_Tabs -fr.gtk.gtkTabs:_Tabs +fr.gtk.gtkTabs:Ongle_ts it.gtk.gtkTabs:_Schede nl.gtk.gtkTabs:_Tabs en.gtk.gtkMenuBar:_Menu Bar de.gtk.gtkMenuBar:_Menüleiste -fr.gtk.gtkMenuBar:_Barre de menu +fr.gtk.gtkMenuBar:Barre de _menu it.gtk.gtkMenuBar:Barra _menu nl.gtk.gtkMenuBar:_Menu Bar en.gtk.gtkToolBar:_Button Bar @@ -1987,7 +1997,7 @@ it.gtk.gtkToolBar:Barra p_ulsanti nl.gtk.gtkToolBar:_Button Bar en.gtk.gtkStatusBar:_Status Bar de.gtk.gtkStatusBar:_Statusleiste -fr.gtk.gtkStatusBar:_Bar de statut +fr.gtk.gtkStatusBar:Ba_rre d'état it.gtk.gtkStatusBar:Barra di s_tato nl.gtk.gtkStatusBar:_Status Bar en.gtk.gtkDownloads:_Downloads... @@ -2007,22 +2017,22 @@ it.gtk.gtkSaveWindowSize:S_alva dimensione finestra nl.gtk.gtkSaveWindowSize:S_ave Window Size en.gtk.gtkDeveloper:De_veloper de.gtk.gtkDeveloper:De_veloper -fr.gtk.gtkDeveloper:D_ébogage +fr.gtk.gtkDeveloper:Dé_veloppeur it.gtk.gtkDeveloper:De_veloper nl.gtk.gtkDeveloper:De_veloper en.gtk.gtkToggleDebugging:T_oggle debug rendering de.gtk.gtkToggleDebugging:T_oggle debug rendering -fr.gtk.gtkToggleDebugging:Activer le débogage +fr.gtk.gtkToggleDebugging:Basculer déb_ogage de rendu it.gtk.gtkToggleDebugging:In_verti debug del rendering nl.gtk.gtkToggleDebugging:T_oggle debug rendering en.gtk.gtkDebugBoxTree:Debug _box tree de.gtk.gtkDebugBoxTree:Debug _box tree -fr.gtk.gtkDebugBoxTree:Debug _box tree +fr.gtk.gtkDebugBoxTree:Déboguer arbre _box it.gtk.gtkDebugBoxTree:Debug _box tree nl.gtk.gtkDebugBoxTree:Debug _box tree en.gtk.gtkDebugDomTree:Debug _DOM tree de.gtk.gtkDebugDomTree:Debug _DOM tree -fr.gtk.gtkDebugDomTree:Debug _DOM tree +fr.gtk.gtkDebugDomTree:Déboguer arbre _DOM it.gtk.gtkDebugDomTree:Debug albero _DOM nl.gtk.gtkDebugDomTree:Debug _DOM tree @@ -2033,7 +2043,7 @@ it.gtk.gtkBack:_Indietro nl.gtk.gtkBack:_Back en.gtk.gtkBackAccel:Left de.gtk.gtkBackAccel:Left -fr.gtk.gtkBackAccel:Left +fr.gtk.gtkBackAccel:Gauche it.gtk.gtkBackAccel:Sinistra nl.gtk.gtkBackAccel:Left en.gtk.gtkForward:_Forward @@ -2043,7 +2053,7 @@ it.gtk.gtkForward:_Avanti nl.gtk.gtkForward:_Forward en.gtk.gtkForwardAccel:Right de.gtk.gtkForwardAccel:Right -fr.gtk.gtkForwardAccel:Right +fr.gtk.gtkForwardAccel:Droit it.gtk.gtkForwardAccel:Destra nl.gtk.gtkForwardAccel:Right en.gtk.gtkHome:_Home @@ -2053,12 +2063,12 @@ it.gtk.gtkHome:_Home nl.gtk.gtkHome:_Home en.gtk.gtkHomeAccel:Down de.gtk.gtkHomeAccel:Down -fr.gtk.gtkHomeAccel:Down +fr.gtk.gtkHomeAccel:Bas it.gtk.gtkHomeAccel:Giù nl.gtk.gtkHomeAccel:Down en.gtk.gtkLocalHistory:_Local History… de.gtk.gtkLocalHistory:_Lokaler Verlauf -fr.gtk.gtkLocalHistory:_Historique local +fr.gtk.gtkLocalHistory:Historique _local it.gtk.gtkLocalHistory:Cronologia _locale nl.gtk.gtkLocalHistory:_Local History en.gtk.gtkLocalHistoryAccel:h @@ -2068,12 +2078,12 @@ it.gtk.gtkLocalHistoryAccel:h nl.gtk.gtkLocalHistoryAccel:h en.gtk.gtkGlobalHistory:_Global History… de.gtk.gtkGlobalHistory:_Globaler Verlauf -fr.gtk.gtkGlobalHistory:_Historique global +fr.gtk.gtkGlobalHistory:Historique _global it.gtk.gtkGlobalHistory:Cronologia _globale nl.gtk.gtkGlobalHistory:_Global History en.gtk.gtkGlobalHistoryAccel:h de.gtk.gtkGlobalHistoryAccel:h -fr.gtk.gtkGlobalHistoryAccel:h +fr.gtk.gtkGlobalHistoryAccel:h it.gtk.gtkGlobalHistoryAccel:h nl.gtk.gtkGlobalHistoryAccel:h en.gtk.gtkAddBookMarks:_Add to Bookmarks… @@ -2083,7 +2093,7 @@ it.gtk.gtkAddBookMarks:_Aggiungi ai segnalibri... nl.gtk.gtkAddBookMarks:_Add to Bookmarks.. en.gtk.gtkShowBookMarks:_Show Bookmarks… de.gtk.gtkShowBookMarks:Le_sezeichen anzeigen.. -fr.gtk.gtkShowBookMarks:_Montrer les marques-pages.. +fr.gtk.gtkShowBookMarks:_Montrer les marques-pages... it.gtk.gtkShowBookMarks:_Mostra segnalibri... nl.gtk.gtkShowBookMarks:_Show Bookmarks.. en.gtk.gtkShowBookMarksAccel:F6 @@ -2093,7 +2103,7 @@ it.gtk.gtkShowBookMarksAccel:F6 nl.gtk.gtkShowBookMarksAccel:F6 en.gtk.gtkShowCookies:Show _Cookies… de.gtk.gtkShowCookies:Show _Cookies.. -fr.gtk.gtkShowCookies:Show _Cookies… +fr.gtk.gtkShowCookies:Afficher _cookies... it.gtk.gtkShowCookies:Mostra _cookie... nl.gtk.gtkShowCookies:Show _Cookies… en.gtk.gtkShowCookiesAccel:F9 @@ -2114,22 +2124,22 @@ nl.gtk.gtkOpenLocationAccel:l en.gtk.gtkNextTab:_Next tab de.gtk.gtkNextTab:_Nächster Tab -fr.gtk.gtkNextTab:_Onglet précédent +fr.gtk.gtkNextTab:O_nglet suivant it.gtk.gtkNextTab:Scheda _successiva nl.gtk.gtkNextTab:_Next tab en.gtk.gtkNextTabAccel:Right de.gtk.gtkNextTabAccel:Right -fr.gtk.gtkNextTabAccel:Right +fr.gtk.gtkNextTabAccel:Droit it.gtk.gtkNextTabAccel:Destra nl.gtk.gtkNextTabAccel:Right en.gtk.gtkPrevTab:_Previous tab de.gtk.gtkPrevTab:_Vorheriger tab -fr.gtk.gtkPrevTab:_Onglet suvant +fr.gtk.gtkPrevTab:Onglet _précédent it.gtk.gtkPrevTab:Scheda _precedente nl.gtk.gtkPrevTab:_Previous tab en.gtk.gtkPrevTabAccel:Left de.gtk.gtkPrevTabAccel:Left -fr.gtk.gtkPrevTabAccel:Left +fr.gtk.gtkPrevTabAccel:Gauche it.gtk.gtkPrevTabAccel:Sinistra nl.gtk.gtkPrevTabAccel:Left en.gtk.gtkCloseTab:_Close tab @@ -2150,12 +2160,12 @@ it.gtk.gtkContents:_Contenuti nl.gtk.gtkContents:_Contents en.gtk.gtkGuide:User _guide… de.gtk.gtkGuide:H_andbuch -fr.gtk.gtkGuide:Guide _Utilisateur +fr.gtk.gtkGuide:_Guide utilisateur it.gtk.gtkGuide:_Guida in linea nl.gtk.gtkGuide:User _guide en.gtk.gtkUserInformation:User _information… de.gtk.gtkUserInformation:Benutzer_information -fr.gtk.gtkUserInformation:_Information Utilisateur +fr.gtk.gtkUserInformation:_Information utilisateur it.gtk.gtkUserInformation:Informazioni _utente nl.gtk.gtkUserInformation:User _information en.gtk.gtkAbout:_About… @@ -2167,7 +2177,7 @@ nl.gtk.gtkAbout:_About en.gtk.gtkCustomize:Customise… de.gtk.gtkCustomize:Customise.. -fr.gtk.gtkCustomize:Customise… +fr.gtk.gtkCustomize:Personnaliser... it.gtk.gtkCustomize:Personalizza... nl.gtk.gtkCustomize:Customise… en.gtk.gtkOpentab:Open Link in New _Tab @@ -2182,17 +2192,17 @@ it.gtk.gtkOpenwin:Apri in una nuova _finestra nl.gtk.gtkOpenwin:Open Link in New _Window en.gtk.gtkSavelink:Save Lin_k de.gtk.gtkSavelink:Lin_k speichern.. -fr.gtk.gtkSavelink:Save Lin_k +fr.gtk.gtkSavelink:Enregistrer li_en it.gtk.gtkSavelink:Salva Lin_k nl.gtk.gtkSavelink:Save Lin_k en.gtk.gtkBookmarklink:Bookmark _Link de.gtk.gtkBookmarklink:Bookmark _Link -fr.gtk.gtkBookmarklink:Bookmark _Link +fr.gtk.gtkBookmarklink:Marquer _Lien it.gtk.gtkBookmarklink:Bookmark _Link nl.gtk.gtkBookmarklink:Bookmark _Link en.gtk.gtkCopylink:Copy link loc_ation de.gtk.gtkCopylink:Copy link loc_ation -fr.gtk.gtkCopylink:Copy link loc_ation +fr.gtk.gtkCopylink:_Copier le lien it.gtk.gtkCopylink:Copy link loc_ation nl.gtk.gtkCopylink:Copy link loc_ation @@ -2232,141 +2242,263 @@ nl.gtk.gtkThemeAdd:Theme added successfully # GTK preferences dialog en.gtk.preferencesTitle:Netsurf Preferences +fr.gtk.preferencesTitle:Préférences de Netsurf # Main tab en.gtk.preferencesMainTabtitle:Main +fr.gtk.preferencesMainTabtitle:Accueil/Principal en.gtk.preferencesStartup:Startup +fr.gtk.preferencesStartup:Démarrage en.gtk.preferencesStartupPage:Page: +fr.gtk.preferencesStartupPage:Page: en.gtk.preferencesStartupPageTooltip:The default startup page +fr.gtk.preferencesStartupPageTooltip:La page de démarrage par défaut en.gtk.preferencesStartupPageDefault:Use Default Page +fr.gtk.preferencesStartupPageDefault:Utiliser la page par défaut en.gtk.preferencesStartupPageCurrent:Use Current Page +fr.gtk.preferencesStartupPageCurrent:Utiliser la page en cours en.gtk.preferencesSearch:Search +fr.gtk.preferencesSearch:Recherche en.gtk.preferencesSearchURLBar:Search from URL bar +fr.gtk.preferencesSearchURLBar:Recherche depuis la barre d'URL en.gtk.preferencesSearchProvider:Provider: +fr.gtk.preferencesSearchProvider:Fournisseur : en.gtk.preferencesSearchProviderTooltip:The default web search provider +fr.gtk.preferencesSearchProviderTooltip:Le fournisseur de recherche sur le web par défaut en.gtk.preferencesDownloads:Downloads +fr.gtk.preferencesDownloads:Téléchargements en.gtk.preferencesDownloadsRemove:Remove download from list when complete +fr.gtk.preferencesDownloadsRemove:Retirer le téléchargement de la liste une fois terminé en.gtk.preferencesDownloadsConfirm:Confirm before overwriting files +fr.gtk.preferencesDownloadsConfirm:Confirmer avant d'écraser des fichiers en.gtk.preferencesDownloadsLocation:Location: +fr.gtk.preferencesDownloadsLocation:Emplacement : en.gtk.preferencesDownloadsLocationTooltip:The default location downloaded files are put +fr.gtk.preferencesDownloadsLocationTooltip:L'emplacement par défaut des fichiers téléchargés sont mis # Appearance tab en.gtk.preferencesAppearanceTabtitle:Appearance +fr.gtk.preferencesAppearanceTabtitle:Apparence en.gtk.preferencesThemes:Themes +fr.gtk.preferencesThemes:Thèmes en.gtk.preferencesThemesAdd:Add Theme... +fr.gtk.preferencesThemesAdd:Ajouter thème... en.gtk.preferencesTabs:Tabs +fr.gtk.preferencesTabs:Onglets en.gtk.preferencesTabsAlways:Always show tab bar +fr.gtk.preferencesTabsAlways:Toujours afficher la barre d'onglet en.gtk.preferencesTabsSwitch:Switch to newly opened tabs immediately +fr.gtk.preferencesTabsSwitch:Passer à l'onglet nouvellement ouvert immédiatement en.gtk.preferencesTabsNewly:Newly opened tabs are blank +fr.gtk.preferencesTabsNewly:Onglet récemment ouvert est vièrge en.gtk.preferencesTabsPosition:Position: +fr.gtk.preferencesTabsPosition:Position : en.gtk.preferencesTools:Tools +fr.gtk.preferencesTools:Outils en.gtk.preferencesDeveloperView:Open developer views in a +fr.gtk.preferencesDeveloperView:Vues de développement s'ouvrent dans en.gtk.preferencesDeveloperViewWindow:Window +fr.gtk.preferencesDeveloperViewWindow:un fenêtre en.gtk.preferencesDeveloperViewTab:Tab +fr.gtk.preferencesDeveloperViewTab:un onglet en.gtk.preferencesDeveloperViewEditor:Editor +fr.gtk.preferencesDeveloperViewEditor:Éditeur en.gtk.preferencesURLbar:URLbar +fr.gtk.preferencesURLbar:Barre URL en.gtk.preferencesURLbarDisplay:Display recently visited URLs as you type +fr.gtk.preferencesURLbarDisplay:Afficher les URL visités récemment lorsque vous tapez en.gtk.preferencesToolbar:Toolbar +fr.gtk.preferencesToolbar:Barre d'outils en.gtk.preferencesToolbarButtons:Buttons: +fr.gtk.preferencesToolbarButtons:Boutons : # Theme list en.gtk.preferencesThemeTypeDefault:Default +fr.gtk.preferencesThemeTypeDefault:Défaut # Tab position list en.gtk.preferencesTabLocTop:Top +fr.gtk.preferencesTabLocTop:Haut en.gtk.preferencesTabLocLeft:Left +fr.gtk.preferencesTabLocLeft:Gauche en.gtk.preferencesTabLocBottom:Bottom +fr.gtk.preferencesTabLocBottom:Bas en.gtk.preferencesTabLocRight:Right +fr.gtk.preferencesTabLocRight:Droite # button list en.gtk.preferencesButtonTypeSmall:Small Icons +fr.gtk.preferencesButtonTypeSmall:Petites icônes en.gtk.preferencesButtonTypeLarge:Large Icons +fr.gtk.preferencesButtonTypeLarge:Grandes icônes en.gtk.preferencesButtonTypeLargeText:Large Icons and Text +fr.gtk.preferencesButtonTypeLargeText:Grandes icônes et texte en.gtk.preferencesButtonTypeText:Text only +fr.gtk.preferencesButtonTypeText:Texte uniquement # content tab en.gtk.preferencesContentTabtitle:Content +fr.gtk.preferencesContentTabtitle:Contenu en.gtk.preferencesControl:Control +fr.gtk.preferencesControl:Contrôle en.gtk.preferencesControlPrevent:Prevent pop-up windows +fr.gtk.preferencesControlPrevent:Empêcher fenêtres pop-up en.gtk.preferencesControlHide:Hide Adverts +fr.gtk.preferencesControlHide:Cacher les publicités en.gtk.preferencesControlEnable:Enable JavaScript +fr.gtk.preferencesControlEnable:Activer JavaScript en.gtk.preferencesControlDisable:Disable plug-ins +fr.gtk.preferencesControlDisable:Désactiver modules externes en.gtk.preferencesControlHigh:High quality image scaling +fr.gtk.preferencesControlHigh:Haute qualité d'image redimensionnée en.gtk.preferencesControlLoad:Load and display +fr.gtk.preferencesControlLoad:Charger et visualiser en.gtk.preferencesAnimation:Animation +fr.gtk.preferencesAnimation:Animation en.gtk.preferencesAnimationEnable:Enable +fr.gtk.preferencesAnimationEnable:Activer en.gtk.preferencesAnimationMinimum:Minimum time between frames: +fr.gtk.preferencesAnimationMinimum:Temps minimal entre cadres/frames/images/photo : en.gtk.preferencesAnimationMinimumTooltip:Do not update animations any more often than this. +fr.gtk.preferencesAnimationMinimumTooltip:Ne pas mettre à jour les animations plus souvent que cela. en.gtk.preferencesFonts:Fonts +fr.gtk.preferencesFonts:Fontes/Polices en.gtk.preferencesFontsDefault:Default +fr.gtk.preferencesFontsDefault:Défaut en.gtk.preferencesFontsSize:Size +fr.gtk.preferencesFontsSize:Taille en.gtk.preferencesFontsSizeTooltip:The base-line font size to use. +fr.gtk.preferencesFontsSizeTooltip:La taille de la fonte/police de base à utiliser. en.gtk.preferencesFontsPreview:_Preview +fr.gtk.preferencesFontsPreview:A_perçu en.gtk.preferencesLanguage:Language +fr.gtk.preferencesLanguage:Langue en.gtk.preferencesLanguagePreferred:Preferred language: +fr.gtk.preferencesLanguagePreferred:Langue préférée : en.gtk.preferencesLanguagePreferredTooltip:The preferred language for web pages +fr.gtk.preferencesLanguagePreferredTooltip:La langue préférée pour les pages Web # Image loading list en.gtk.preferencesImageLoadBoth:foreground and background images +fr.gtk.preferencesImageLoadBoth:Images d'avant-plan et d'arrière-plan en.gtk.preferencesImageLoadFore:foreground images +fr.gtk.preferencesImageLoadFore:Images d'avant-plan en.gtk.preferencesImageLoadBack:background images +fr.gtk.preferencesImageLoadBack:Images d'arrière-plan en.gtk.preferencesImageLoadNone:no images +fr.gtk.preferencesImageLoadNone:pas d'images # font type list en.gtk.preferencesFonttypeSans:Sans-serif +fr.gtk.preferencesFonttypeSans:Sans-serif en.gtk.preferencesFonttypeSerif:Serif +fr.gtk.preferencesFonttypeSerif:Serif en.gtk.preferencesFonttypeMonospace:Monospace +fr.gtk.preferencesFonttypeMonospace:Monospace en.gtk.preferencesFonttypeCursive:Cursive +fr.gtk.preferencesFonttypeCursive:Cursive en.gtk.preferencesFonttypeFantasy:Fantasy +fr.gtk.preferencesFonttypeFantasy:Fantasy en.gtk.preferencesPrivacyTabtitle:Privacy +fr.gtk.preferencesPrivacyTabtitle:Confidentialité en.gtk.preferencesGeneral:General +fr.gtk.preferencesGeneral:Général en.gtk.preferencesGeneralReferral:Enable referral submission +fr.gtk.preferencesGeneralReferral:Permettre l'envoi du referer en entête en.gtk.preferencesGeneralDNT:Enable sending "Do Not Track" request +fr.gtk.preferencesGeneralDNT:Activer l'envoi d'une requête "Ne pas suivre à la trace" en.gtk.preferencesHistory:History +fr.gtk.preferencesHistory:Historque en.gtk.preferencesHistoryShow:Local history shows URL in tooltip +fr.gtk.preferencesHistoryShow:Historique local dans une infobulle en.gtk.preferencesHistoryRemember:Remember browsing history for up to +fr.gtk.preferencesHistoryRemember:Conserver l'historique de navigation pendant en.gtk.preferencesHistoryDays:days +fr.gtk.preferencesHistoryDays:jours en.gtk.preferencesCache:Cache +fr.gtk.preferencesCache:Cache en.gtk.preferencesCacheMemory:Memory cache size +fr.gtk.preferencesCacheMemory:Taille du cache mémoire en.gtk.preferencesCacheDisc:Disc cache size +fr.gtk.preferencesCacheDisc:Taille du cache disque en.gtk.preferencesCacheExpire:Expire cache entries after +fr.gtk.preferencesCacheExpire:Les entrées du cache expirent après un délai de en.gtk.preferencesCacheMaintenance:Maintenance +fr.gtk.preferencesCacheMaintenance:Maintenance en.gtk.preferencesCacheDays:days +fr.gtk.preferencesCacheDays:jours en.gtk.preferencesNetworkTabtitle:Network +fr.gtk.preferencesNetworkTabtitle:Réseau en.gtk.preferencesProxy:HTTP Proxy +fr.gtk.preferencesProxy:Proxy HTTP en.gtk.preferencesProxyType:Proxy type +fr.gtk.preferencesProxyType:Type de Proxy en.gtk.preferencesProxyHost:Host +fr.gtk.preferencesProxyHost:Hôte en.gtk.preferencesProxyUsername:Username +fr.gtk.preferencesProxyUsername:Nom d'utilisateur en.gtk.preferencesProxyPassword:Password +fr.gtk.preferencesProxyPassword:Mot de passe en.gtk.preferencesProxyNoproxy:No Proxy For +fr.gtk.preferencesProxyNoproxy:Pas de proxy pour en.gtk.preferencesProxyTypeTooltip:The type of HTTP proxy server. +fr.gtk.preferencesProxyTypeTooltip:Le type de serveur proxy HTTP. en.gtk.preferencesProxyHostTooltip:Host name of your proxy server. +fr.gtk.preferencesProxyHostTooltip:Nom d'hôte du serveur proxy. en.gtk.preferencesProxyPortTooltip:Port number to connect to on proxy server. +fr.gtk.preferencesProxyPortTooltip:Le numéro de port pour se connecter au serveur proxy. en.gtk.preferencesProxyUsernameTooltip:Username to access the proxy. -en.gtk.preferencesProxyPasswordTooltip:Password to access the proxy. +fr.gtk.preferencesProxyUsernameTooltip:Nom d'utilisateur pour accéder au proxy. en.gtk.preferencesProxyNoproxyTooltip:Comma separated list of host names that should not be proxied. +fr.gtk.preferencesProxyNoproxyTooltip:Liste des noms d'hôtes séparés par des virgules qui ne devraient pas être traitées par le proxy. + en.gtk.preferencesFetching:Fetching +fr.gtk.preferencesFetching:Connexions en.gtk.preferencesFetchingMax:Maximum fetchers +fr.gtk.preferencesFetchingMax:Nombre maximum de connexions en.gtk.preferencesFetchingPerhost:Fetches per host +fr.gtk.preferencesFetchingPerhost:Nombre de connexions par hôte en.gtk.preferencesFetchingCached:Cached connections +fr.gtk.preferencesFetchingCached:Connexions en cache en.gtk.preferencesFetchingMaxTooltip:Maximum number of concurrent items to fetch at once. +fr.gtk.preferencesFetchingMaxTooltip:Nombre maximum d'éléments simultanés à récupérer en.gtk.preferencesFetchingPerhostTooltip:Maximum number of item fetches per web server. +fr.gtk.preferencesFetchingPerhostTooltip:Nombre maximum d'élément à extrair pour chaque serveur Web. en.gtk.preferencesFetchingCachedTooltip:Number of connections to keep in case they are needed again. +fr.gtk.preferencesFetchingCachedTooltip:Nombre de connexions à maintenir dans le cas où elles seront nécessaires à nouveau. + # Proxy type list en.gtk.preferencesProxyTypeDirect:Direct connection +fr.gtk.preferencesProxyTypeDirect:Connexion directe en.gtk.preferencesProxyTypeManual:Manual with no authentication +fr.gtk.preferencesProxyTypeManual:Manuel sans authentification en.gtk.preferencesProxyTypeBasic:Manual with basic authentication +fr.gtk.preferencesProxyTypeBasic:Manuel avec authentification basique en.gtk.preferencesProxyTypeNLTM:Manual with NTLM authentication +fr.gtk.preferencesProxyTypeNLTM:Manuel avec l'authentification NTLM en.gtk.preferencesProxyTypeSystem:System settings +fr.gtk.preferencesProxyTypeSystem:Paramètres du système en.gtk.preferencesPDFTabtitle:PDF +fr.gtk.preferencesPDFTabtitle:PDF en.gtk.preferencesAppearance:Appearance +fr.gtk.preferencesAppearance:Apparence + en.gtk.preferencesAppearanceImages:No images in output +fr.gtk.preferencesAppearanceImages:Aucune image de rendu/restituée en.gtk.preferencesAppearanceBackground:No background images in output +fr.gtk.preferencesAppearanceBackground:Aucune image d'arrière-plan de rendu/restituée en.gtk.preferencesAppearanceScalefit:Scale output to fit page +fr.gtk.preferencesAppearanceScalefit:Adapter à la page en.gtk.preferencesAppearanceScale:Scale output +fr.gtk.preferencesAppearanceScale:Adapter en.gtk.preferencesMargins:Margins +fr.gtk.preferencesMargins:Marges en.gtk.preferencesMarginsMeasurements:measurements in mm +fr.gtk.preferencesMarginsMeasurements:Mesures en mm en.gtk.preferencesGeneration:Generation +fr.gtk.preferencesGeneration:Generation en.gtk.preferencesGenerationCompressed:Output is compressed +fr.gtk.preferencesGenerationCompressed:La restitution est compressée en.gtk.preferencesGenerationPassword:Output has a password +fr.gtk.preferencesGenerationPassword:La restitution possède un mot de passe @@ -2389,7 +2521,7 @@ it.all.PrintSheetsFilled:I fogli stampati sono pieni nl.all.PrintSheetsFilled:pagina's en.all.Printer:Printer de.all.Printer:Drucker -fr.all.Printer:Printer +fr.all.Printer:Imprimante it.all.Printer:Stampante nl.all.Printer:Printer en.all.Copies:Copies @@ -2399,7 +2531,7 @@ it.all.Copies:Copie nl.all.Copies:Copies en.all.Printing:Printing page de.all.Printing:Drucke Seite -fr.all.Printing:Printing page +fr.all.Printing:Page impression it.all.Printing:Stampa della pagina nl.all.Printing:Printing page @@ -2417,22 +2549,22 @@ it.all.NotFound:Non trovato nl.all.NotFound:Niet gevonden en.all.Next:Next de.all.Next:Nächster -fr.all.Next:Next +fr.all.Next:Suivant it.all.Next:Successivo nl.all.Next:Next en.all.Prev:Previous de.all.Prev:Vorheriger -fr.all.Prev:Previous +fr.all.Prev:Précédent it.all.Prev:Precedente nl.all.Prev:Previous en.all.ShowAll:Show All de.all.ShowAll:Alle zeigen -fr.all.ShowAll:Show All +fr.all.ShowAll:Tout afficher it.all.ShowAll:Mostra Tutto nl.all.ShowAll:Show All en.all.CaseSens:Case Sensitive de.all.CaseSens:Groß-/Kleinschreibung -fr.all.CaseSens:Case Sensitive +fr.all.CaseSens:Sensible à la casse it.all.CaseSens:Maiuscole/Minuscole nl.all.CaseSens:Case Sensitive @@ -2445,32 +2577,32 @@ nl.all.CaseSens:Case Sensitive # en.all.Host:Host de.all.Host:Host -fr.all.Host:Host +fr.all.Host:Hôte it.all.Host:Host nl.all.Host:Host en.all.Realm:Realm de.all.Realm:Realm -fr.all.Realm:Realm +fr.all.Realm:Domaine it.all.Realm:Tipo nl.all.Realm:Realm en.all.Username:Username de.all.Username:Benutzername -fr.all.Username:Username +fr.all.Username:Nom d'utilisateur it.all.Username:Nome Utente nl.all.Username:Username en.all.Password:Password de.all.Password:Passwort -fr.all.Password:Password +fr.all.Password:Mot de passe it.all.Password:Password nl.all.Password:Password en.all.Login:Login de.all.Login:Login -fr.all.Login:Login +fr.all.Login:Connexion it.all.Login:Login nl.all.Login:Login en.all.Cancel:Cancel de.all.Cancel:Abbruch -fr.all.Cancel:Cancel +fr.all.Cancel:Annuler it.all.Cancel:Annulla nl.all.Cancel:Cancel @@ -2483,57 +2615,57 @@ nl.all.Cancel:Cancel # en.all.SSLCerts:SSL certificates de.all.SSLCerts:SSL Zertifikat -fr.all.SSLCerts:SSL certificates +fr.all.SSLCerts:Certificats SSL it.all.SSLCerts:Certificati SSL nl.all.SSLCerts:SSL certificates en.all.SSLError:NetSurf failed to verify the authenticity of an SSL certificate. Please verify the details presented below. de.all.SSLError:NetSurf konnte ein SSL Zertifikat nicht prüfen. Bitte die Details unten beachten. -fr.all.SSLError:NetSurf failed to verify the authenticity of an SSL certificate. Please verify the details presented below. +fr.all.SSLError:NetSurf a échoué dans la vérification de l'authenticité d'un certificat SSL. Vérifier les détails présentés ci-dessous. it.all.SSLError:NetSurf non è stato in grado di verificare l'autenticità di questo certificato SSL, per favore verifica i dettagli presenti di seguito nl.all.SSLError:NetSurf failed to verify the authenticity of an SSL certificate. Please verify the details presented below. en.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s de.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s -fr.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s +fr.all.SSL_Certificate_Subject:Objet : %s it.all.SSL_Certificate_Subject:Soggetto: %s nl.all.SSL_Certificate_Subject:Subject: %s en.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s de.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s -fr.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s +fr.all.SSL_Certificate_Issuer:Émetteur : %s it.all.SSL_Certificate_Issuer:Emittente: %s nl.all.SSL_Certificate_Issuer:Issuer: %s en.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld de.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld -fr.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld +fr.all.SSL_Certificate_Version:Version : %ld it.all.SSL_Certificate_Version:Versione: %ld nl.all.SSL_Certificate_Version:Version: %ld en.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s de.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s -fr.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s +fr.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valide à compter du : %s it.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valido da: %s nl.all.SSL_Certificate_ValidFrom:Valid from: %s en.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s de.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s -fr.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s +fr.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valable jusqu'au : %s it.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valido fino a: %s nl.all.SSL_Certificate_ValidTo:Valid until: %s en.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i de.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i -fr.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i +fr.all.SSL_Certificate_Type:Type : %i it.all.SSL_Certificate_Type:Tipo: %i nl.all.SSL_Certificate_Type:Type: %i en.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld de.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld -fr.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld +fr.all.SSL_Certificate_Serial:Série : %ld it.all.SSL_Certificate_Serial:Seriale: %ld nl.all.SSL_Certificate_Serial:Serial: %ld en.all.SSL_Certificate_Accept:Accept de.all.SSL_Certificate_Accept:Accept -fr.all.SSL_Certificate_Accept:Accept +fr.all.SSL_Certificate_Accept:Accepter it.all.SSL_Certificate_Accept:Accetta nl.all.SSL_Certificate_Accept:Accept en.all.SSL_Certificate_Reject:Reject de.all.SSL_Certificate_Reject:Reject -fr.all.SSL_Certificate_Reject:Reject +fr.all.SSL_Certificate_Reject:Rejeter it.all.SSL_Certificate_Reject:Rifiuta nl.all.SSL_Certificate_Reject:Reject @@ -2567,11 +2699,17 @@ fr.all.Form_Many:(Plusieurs) it.all.Form_Many:(Molti) nl.all.Form_Many:(Veel) en.gtk.Form_Drop:Click to select file +fr.gtk.Form_Drop:Cliquer pour sélectionner fichier en.ro.Form_Drop:Drop file here +fr.ro.Form_Drop:Déposer fichier ici en.ami.Form_Drop:Click or drop file here +fr.ami.Form_Drop:Cliquer ou déposer fichier ici en.beos.Form_Drop:Drop file here +fr.beos.Form_Drop:Drop file here en.fb.Form_Drop:Click to select file +fr.fb.Form_Drop:Cliquer pour sélectionner fichier en.osx.Form_Drop:Click to select file +fr.osx.Form_Drop:Cliquer pour sélectionner fichier de.all.Form_Drop:Datei hier hinziehen fr.all.Form_Drop:Déposer les fichiers ici it.all.Form_Drop:Inserisci un file qui @@ -2598,12 +2736,12 @@ it.all.FormSubmit:Invia il risultato del modulo a: %s nl.all.FormSubmit:Verstuur data naar %s en.all.FormBadSubmit:Warning: form can not be submitted de.all.FormBadSubmit:Achtung: Daten können nicht gesendet werden -fr.all.FormBadSubmit:Alerte: le formulaire n'a pas pu être envoyé +fr.all.FormBadSubmit:Alerte : le formulaire n'a pas pu être envoyé it.all.FormBadSubmit:Attenzione: Il modulo non può essere inviato nl.all.FormBadSubmit:Waarschuwing: data kan niet verzonden worden en.all.FormButton:Warning: button can not be activated de.all.FormButton:Achtung: Schaltknopf kann nicht aktiviert werden -fr.all.FormButton:Warning: button can not be activated +fr.all.FormButton:Warning: Bouton ne peut être activé it.all.FormButton:Attenzione: il pulsante non può essere attivato nl.all.FormButton:Warning: button can not be activated en.all.FormTextarea:Click to edit the text @@ -2618,17 +2756,17 @@ it.all.FormTextbox:Clicca per editare il campo di testo nl.all.FormTextbox:Klikken om dit veld te bewerken en.all.FormReset:Reset form (not implemented) de.all.FormReset:Zurücksetzen (nicht implementiert) -fr.all.FormReset:RAZ du formulaire (non implémenté) +fr.all.FormReset:Effacer le formulaire (non implémenté) it.all.FormReset:Resetta il modulo nl.all.FormReset:Reset form (not implemented) en.all.FormFile:Drop a file here to upload it de.all.FormFile:Zum Upload Datei hierhin ziehen und fallenlassen -fr.all.FormFile:Déposer un fichier ici pour le télésauver +fr.all.FormFile:Déposer un fichier ici pour le téléverser #Need review it.all.FormFile:Inserisci un file da inviare qui nl.all.FormFile:Plaats het bestand hier voor uploaden en.all.SelectMenu:Select de.all.SelectMenu:Auswahl -fr.all.SelectMenu:Sélection +fr.all.SelectMenu:Sélectionner it.all.SelectMenu:Seleziona nl.all.SelectMenu:Select @@ -2699,7 +2837,7 @@ nl.ami.DataTypesTitle:%s (%s image %lux%lu pixels) # en.all.Encoding0:from HTTP headers de.all.Encoding0:aus HTTP Kopfzeilen -fr.all.Encoding0:dans les entêtes HTTP +fr.all.Encoding0:dans les en-têtes HTTP it.all.Encoding0:da intestazioni HTTP nl.all.Encoding0:from HTTP headers en.all.Encoding1:detected @@ -2722,27 +2860,27 @@ nl.all.EncodingUnk:Unknown # en.all.FileIndex:Index of %s de.all.FileIndex:Inhalt von %s -fr.all.FileIndex:Index of %s +fr.all.FileIndex:Index de %s it.all.FileIndex:Indice di %s nl.all.FileIndex:Index of %s en.all.FileParent:^ Up to parent directory de.all.FileParent:^ Eine Ebene höher -fr.all.FileParent:^ Up to parent directory +fr.all.FileParent:^ Répertoire parent it.all.FileParent:^ Livello superiore nl.all.FileParent:^ Up to parent directory en.all.FileDirectory:Directory de.all.FileDirectory:Verzeichnis -fr.all.FileDirectory:Directory +fr.all.FileDirectory:Répertoire it.all.FileDirectory:Directory nl.all.FileDirectory:Directory en.all.FileName:Name de.all.FileName:Name -fr.all.FileName:Name +fr.all.FileName:Nom it.all.FileName:Nome nl.all.FileName:Name en.all.FileSize:Size de.all.FileSize:Größe -fr.all.FileSize:Size +fr.all.FileSize:Taille it.all.FileSize:Dimensione nl.all.FileSize:Size en.all.FileDate:Date @@ -2958,20 +3096,21 @@ it.ro.AWNotSeen:Per favore fornisci l'applicativo AWViewer e riprova nuovamente. nl.ro.AWNotSeen:Zoek eerst de AWViewer applicatie en probeer het dan nog eens. en.all.EncNotRec:Encoding type not recognised. de.all.EncNotRec:Encodierung nicht erkannt. -fr.all.EncNotRec:Encoding type not recognised. +fr.all.EncNotRec:Type de codage non reconnu. it.all.EncNotRec:Tipo di codifica sconosciuta. nl.all.EncNotRec:Encoding type not recognised. en.all.FileOpenError:could not open file '%s' de.all.FileOpenError:Datei ist nicht zu öffnen: '%s' -fr.all.FileOpenError:could not open file '%s' +fr.all.FileOpenError:ne parvient pas à ouvrir le fichier '%s' it.all.FileOpenError:impossibile aprire il file '%s' nl.all.FileOpenError:could not open file '%s' en.all.DirectoryError:directory '%s' already exists de.all.DirectoryError:Verzeichnis '%s' existiert bereits. -fr.all.DirectoryError:directory '%s' already exists +fr.all.DirectoryError:répertoire '%s' existe déjà it.all.DirectoryError:La directory '%s' è già esistente nl.all.DirectoryError:directory '%s' already exists en.all.LowDiscWriteBandwidth:Disc cache write bandwidth is too low: the cache will be disabled. If this occurs frequently the cache should be disabled by setting the configured size to 0. +fr.all.LowDiscWriteBandwidth:La bande passante en écriture de la mémoire cache est trop faible : le cache sera désactivé. Si cela se produit fréquemment le cache doit être désactivé en définissant la taille configurée à 0. # Error messages for Amiga version only en.ami.CompError:Unable to open @@ -3019,7 +3158,7 @@ it.all.OverwriteFile:Un file con questo nome è già esistente, continuare compo nl.all.OverwriteFile:Een bestand met deze naam bestaat al en zal verloren gaan. en.all.RemoveHotlist:Are you sure you wish to remove this address from the hotlist? de.all.RemoveHotlist:Are you sure you wish to remove this address from the hotlist? -fr.all.RemoveHotlist:Are you sure you wish to remove this address from the hotlist? +fr.all.RemoveHotlist:Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'adresse de la liste critique? it.all.RemoveHotlist:Are you sure you wish to remove this address from the hotlist? nl.all.RemoveHotlist:Are you sure you wish to remove this address from the hotlist? @@ -3059,12 +3198,12 @@ it.all.Redirecting:redirezione in corso... nl.all.Redirecting:doorverwijzen... en.all.Loading:Loading de.all.Loading:Loading -fr.all.Loading:Loading +fr.all.Loading:Chargement it.all.Loading:Caricamento della pagina... nl.all.Loading:Loading en.all.Fetching:Fetching data de.all.Fetching:Ladevorgänge -fr.all.Fetching:Fetching +fr.all.Fetching:Récupération des données it.all.Fetching:Ricezione nl.all.Fetching:Fetching en.all.Processing:Processing @@ -3084,7 +3223,7 @@ it.all.Done:Completato nl.all.Done:klaar en.all.Stopped:Stopped de.all.Stopped:Stopped -fr.all.Stopped:Stopped +fr.all.Stopped:Arrêté it.all.Stopped:Interrotto nl.all.Stopped:Stopped @@ -3126,7 +3265,9 @@ fr.all.ParsingFail:L'analyse syntaxique du document a échoué. it.all.ParsingFail:Analisi del documento fallita. nl.all.ParsingFail:fout bij ontleden van dit document. en.all.CSSGeneric:Error processing CSS +fr.all.CSSGeneric:Erreur lors du traitement CSS en.all.CSSBase:Base stylesheet failed to load +fr.all.CSSBase:Échec de chargement de la feuille de style de base en.all.BadGIF:Reading GIF failed. de.all.BadGIF:Lesen einer GIF Datei fehlgeschlagen. fr.all.BadGIF:Erreur de lecture de GIF. @@ -3327,7 +3468,7 @@ it.all.HTTP417:Previsione fallita nl.all.HTTP417:Expectation failed en.all.HTTP500:Internal server error de.all.HTTP500:Internal server error -fr.all.HTTP500:Erreur de serveur interne +fr.all.HTTP500:Erreur interne du serveur it.all.HTTP500:Errore interno del server nl.all.HTTP500:Internal server error en.all.HTTP501:Not implemented @@ -3347,12 +3488,12 @@ it.all.HTTP503:Servizio non disponibile nl.all.HTTP503:Service unavailable en.all.HTTP504:Gateway timeout de.all.HTTP504:Gateway timeout -fr.all.HTTP504:Délai de passerelle trop long +fr.all.HTTP504:Délai passerelle expiré it.all.HTTP504:TimeOut Gateway nl.all.HTTP504:Gateway timeout en.all.HTTP505:HTTP version not supported de.all.HTTP505:HTTP version not supported -fr.all.HTTP505:version d'HTTP non supportée +fr.all.HTTP505:version HTTP non supportée it.all.HTTP505:Versione HTTP non supportata nl.all.HTTP505:HTTP version not supported @@ -3367,12 +3508,12 @@ nl.all.HTTP505:HTTP version not supported # en.all.ScrollUp:Click the arrow to scroll up de.all.ScrollUp:Pfeil anklicken zum Hochscrollen -fr.all.ScrollUp:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers le haut +fr.all.ScrollUp:Cliquer sur la flèche pour faire défiler vers le haut it.all.ScrollUp:Clicca sulla freccia per scrollare in alto nl.all.ScrollUp:Click the arrow to scroll up en.all.ScrollPUp:Click to scroll up one page de.all.ScrollPUp:Anklicken scrollt eine Seite hoch -fr.all.ScrollPUp:Cliquez pour faire défiler d'une page vers le haut +fr.all.ScrollPUp:Cliquer pour faire défiler d'une page vers le haut it.all.ScrollPUp:Clicca per scrollare in alto di una pagina nl.all.ScrollPUp:Click to scroll up one page en.all.ScrollV:Drag the bar to scroll vertically @@ -3382,22 +3523,22 @@ it.all.ScrollV:Trascina la barra per scrollare verticalmente nl.all.ScrollV:Drag the bar to scroll vertically en.all.ScrollPDown:Click to scroll down one page de.all.ScrollPDown:Anklicken scrollt eine Seite nach unten -fr.all.ScrollPDown:Cliquez pour faire défiler d'une page vers le bas +fr.all.ScrollPDown:Cliquer pour faire défiler d'une page vers le bas it.all.ScrollPDown:Clicca per scrollare in basso di una pagina nl.all.ScrollPDown:Click to scroll down one page en.all.ScrollDown:Click the arrow to scroll down de.all.ScrollDown:Pfeil anklicken zum Herunterscrollen -fr.all.ScrollDown:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers le bas +fr.all.ScrollDown:Cliquer sur la flèche pour faire défiler vers le bas it.all.ScrollDown:Clicca sulla freccia per scrollare in basso nl.all.ScrollDown:Click the arrow to scroll down en.all.ScrollLeft:Click the arrow to scroll left de.all.ScrollLeft:Pfeil anklicken scrollt links -fr.all.ScrollLeft:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers la gauche +fr.all.ScrollLeft:Cliquer sur la flèche pour faire défiler vers la gauche it.all.ScrollLeft:Clicca sulla freccia per scrollare a sinistra nl.all.ScrollLeft:Click the arrow to scroll left en.all.ScrollPLeft:Click to scroll left one page de.all.ScrollPLeft:Anklicken scrollt eine Seite nach links -fr.all.ScrollPLeft:Cliquez pour faire défiler d'une page vers la gauche +fr.all.ScrollPLeft:Cliquer pour faire défiler d'une page vers la gauche it.all.ScrollPLeft:Clicca per scrollare a sinistra di una pagina nl.all.ScrollPLeft:Click to scroll left one page en.all.ScrollH:Drag the bar to scroll horizontally @@ -3407,17 +3548,17 @@ it.all.ScrollH:Trascina la barra per scrollare orizzontalmente nl.all.ScrollH:Drag the bar to scroll horizontally en.all.ScrollPRight:Click to scroll right one page de.all.ScrollPRight:Anklicken scrollt eine Seite nach rechts -fr.all.ScrollPRight:Cliquez pour faire défiler d'une page vers la droite +fr.all.ScrollPRight:Cliquer pour faire défiler d'une page vers la droite it.all.ScrollPRight:Clicca per scrollare a destra di una pagina nl.all.ScrollPRight:Click to scroll right one page en.all.ScrollRight:Click the arrow to scroll right de.all.ScrollRight:Pfeil anklicken scrollt rechts -fr.all.ScrollRight:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers la droite +fr.all.ScrollRight:Cliquer sur la flèche pour faire défiler vers la droite it.all.ScrollRight:Clicca sulla freccia per scrollare a destra nl.all.ScrollRight:Click the arrow to scroll right en.all.ScrollBoth:Move your mouse while keeping the button pressed to scroll the content de.all.ScrollBoth:Bewege die Maus bei gedrückten Mausknopf zum Scrollen des Inhalts -fr.all.ScrollBoth:Move your mouse while keeping the button pressed to scroll the content +fr.all.ScrollBoth:Déplacer la souris tout en maintenant le bouton enfoncé pour faire défiler le contenu it.all.ScrollBoth:Sposta il mouse tenendo premuto il tasto sinistro per scrollare il contenuto della pagina nl.all.ScrollBoth:Move your mouse while keeping the button pressed to scroll the content @@ -3425,17 +3566,17 @@ nl.all.ScrollBoth:Move your mouse while keeping the button pressed to scroll the # en.all.SelectClick:Click on entry to select it de.all.SelectClick:Anklicken um auszuwählen -fr.all.SelectClick:Click on entry to select it +fr.all.SelectClick:Cliquer sur l'entrée pour la sélectionner it.all.SelectClick:Clicca sull'elemento per selezionarlo nl.all.SelectClick:Click on entry to select it en.all.SelectMClick:Click on entry to select it, multiple options can be selected de.all.SelectMClick:Anklicken um auszuwählen, auch mehrere Optionen sind auswählbar -fr.all.SelectMClick:Click on entry to select it, multiple options can be selected +fr.all.SelectMClick:Cliquer sur l'entrée pour la sélectionner, plusieurs options peuvent être sélectionnées it.all.SelectMClick:Clicca sull'elemento per selezionarlo, sono supportate le scelte multiple nl.all.SelectMClick:Click on entry to select it, multiple options can be selected en.all.SelectClose:Click to close the select menu de.all.SelectClose:Anklicken zum Schließen des Menus -fr.all.SelectClose:Click to close the select menu +fr.all.SelectClose:Cliquer pour fermer le menu de sélection it.all.SelectClose:Clicca per chiudere l'elemento selezionato nl.all.SelectClose:Click to close the select menu @@ -3522,22 +3663,22 @@ nl.all.ThemeApplyErr:An error occurred whilst trying to apply the downloaded the en.all.Bytes: B de.all.Bytes: B -fr.all.Bytes: O +fr.all.Bytes: octets it.all.Bytes: Byte nl.all.Bytes: B en.all.kBytes: kB de.all.kBytes: kB -fr.all.kBytes: KO +fr.all.kBytes: Ko it.all.kBytes: KB nl.all.kBytes: kB en.all.MBytes: MB de.all.MBytes: MB -fr.all.MBytes: MO +fr.all.MBytes: Mo it.all.MBytes: MB nl.all.MBytes: MB en.all.GBytes: GB de.all.GBytes: GB -fr.all.GBytes: GO +fr.all.GBytes: Go it.all.GBytes: GB nl.all.GBytes: GB @@ -3563,12 +3704,12 @@ it.all.DontReplace:Non sostituire nl.all.DontReplace:Bestand niet vervangen en.all.Remove:Remove address de.all.Remove:Remove address -rf.all.Remove:Remove address +fr.all.Remove:Enlever/retirer une adresse it.all.Remove:Remove address nl.all.Remove:Remove address en.all.DontRemove:Don't remove de.all.DontRemove:Don't remove -rf.all.DontRemove:Don't remove +fr.all.DontRemove:Ne pas enlever/retirer it.all.DontRemove:Don't remove nl.all.DontRemove:Don't remove en.all.obj:object @@ -5412,7 +5553,7 @@ it.all.con_content:Contenuto nl.all.con_content:Inhoud en.all.con_fonts:Fonts de.all.con_fonts:Schriftarten -fr.all.con_fonts:Fontes +fr.all.con_fonts:Polices de caractères it.all.con_fonts:Font nl.all.con_fonts:Lettertypen en.all.con_home:Home page @@ -5452,7 +5593,7 @@ it.all.con_theme:Temi nl.all.con_theme:Thema's en.all.con_general:General de.all.con_general:Allgemeines -fr.all.con_general:General +fr.all.con_general:Général it.all.con_general:Generale nl.all.con_general:General en.all.con_rendering:Rendering @@ -5471,12 +5612,12 @@ nl.all.con_advanced:Advanced en.all.Preferences:Preferences de.all.Preferences:Einstellungen -fr.all.Preferences:Preferences +fr.all.Preferences:Préférences it.all.Preferences:Preferenze di NetSurf nl.all.Preferences:Preferences en.all.Use:Use de.all.Use:Benutzen -fr.all.Use:Use +fr.all.Use:Utiliser it.all.Use:Usa nl.all.Use:Use @@ -5487,17 +5628,17 @@ it.all.HomePageURL:URL nl.all.HomePageURL:URL en.all.HomePageDefault:Use default page de.all.HomePageDefault:Standardseite -fr.all.HomePageDefault:Use default page +fr.all.HomePageDefault:Utiliser la page par défaut it.all.HomePageDefault:Usa pagina predefinita nl.all.HomePageDefault:Use default page en.all.HomePageCurrent:Use current page de.all.HomePageCurrent:Aktuelle Seite -fr.all.HomePageCurrent:Use current page +fr.all.HomePageCurrent:Utiliser la page courante it.all.HomePageCurrent:Usa pagina corrente nl.all.HomePageCurrent:Use current page en.all.HomePageBlank:Use blank page de.all.HomePageBlank:Use blank page -fr.all.HomePageBlank:Use blank page +fr.all.HomePageBlank:Utiliser une page vierge it.all.HomePageBlank:Usa pagina vuota nl.all.HomePageBlank:Use blank page en.all.ContentBlocking:Content blocking @@ -5507,12 +5648,12 @@ it.all.ContentBlocking:Blocca contenuti (AdBlock) nl.all.ContentBlocking:Content blocking en.all.BlockAds:Hide advertisements de.all.BlockAds:Werbung unterdrücken -fr.all.BlockAds:Hide advertisements +fr.all.BlockAds:Cacher la publicité it.all.BlockAds:Nascondi messaggi/banner nl.all.BlockAds:Hide advertisements en.all.ContentLanguage:Content language de.all.ContentLanguage:Sprache -fr.all.ContentLanguage:Content language +fr.all.ContentLanguage:Langue du contenu it.all.ContentLanguage:Lingua contenuti nl.all.ContentLanguage:Content language en.ami.LocaleLang:Get from Locale prefs @@ -5522,47 +5663,47 @@ it.ami.LocaleLang:Ottieni da preferenze localizzazione nl.ami.LocaleLang:Get from Locale prefs en.all.HistoryAge:Keep history for de.all.HistoryAge:History behalten für -fr.all.HistoryAge:Keep history for +fr.all.HistoryAge:Conserver l'historique de navigation pendant it.all.HistoryAge:Conserva cronologia per nl.all.HistoryAge:Keep history for en.all.Days:days de.all.Days:Tage -fr.all.Days:days +fr.all.Days:jours it.all.Days:giorni nl.all.Days:days en.all.Scripting:Scripting de.all.Scripting:Scripting -fr.all.Scripting:Scripting +fr.all.Scripting:Scripts it.all.Scripting:Scripting nl.all.Scripting:Scripting en.all.EnableJS:Enable JavaScript de.all.EnableJS:Enable JavaScript -fr.all.EnableJS:Enable JavaScript +fr.all.EnableJS:Activer le JavaScript it.all.EnableJS:Attiva JavaScript nl.all.EnableJS:Enable JavaScript en.all.Miscellaneous:Miscellaneous de.all.Miscellaneous:Verschiedenes -fr.all.Miscellaneous:Miscellaneous +fr.all.Miscellaneous:Autres it.all.Miscellaneous:Impostazioni varie nl.all.Miscellaneous:Miscellaneous en.ami.Privacy:Privacy de.ami.Privacy:Privacy -fr.ami.Privacy:Privacy +fr.ami.Privacy:Confidentialité it.ami.Privacy:Privacy nl.ami.Privacy:Privacy en.all.SendReferer:Send site referral information de.all.SendReferer:Seitenreferenzen senden -fr.all.SendReferer:Send site referral information +fr.all.SendReferer:Permettre l'envoi du referer en entête it.all.SendReferer:Invia informazioni sul referral del sito nl.all.SendReferer:Send site referral information en.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track de.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track -fr.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track +fr.ami.DoNotTrack:Activer l'envoi d'une requête "Ne pas suivre à la trace" it.ami.DoNotTrack:Invia header al sito per la richiesta di non tracciamento nl.ami.DoNotTrack:Send header to tell websites not to track en.all.FastScrolling:Fast scrolling de.all.FastScrolling:Schnelles Scrollen -fr.all.FastScrolling:Fast scrolling +fr.all.FastScrolling:Défilement rapide it.all.FastScrolling:Scrolling veloce nl.all.FastScrolling:Fast scrolling @@ -5571,7 +5712,7 @@ nl.all.FastScrolling:Fast scrolling en.all.Screen:Screen de.all.Screen:Ausgabe -fr.all.Screen:Screen +fr.all.Screen:Écran it.all.Screen:Gestione schermi nl.all.Screen:Screen en.all.ScreenOwn:Own screen @@ -5581,42 +5722,42 @@ it.all.ScreenOwn:Schermo proprietario nl.all.ScreenOwn:Own screen en.ami.ScreenWB:Workbench de.ami.ScreenWB:Workbench -fr.ami.ScreenWB:Workbench +fr.ami.ScreenWB:Plan de travail it.ami.ScreenWB:Schermo Workbench nl.ami.ScreenWB:Workbench en.ami.ScreenPublic:Public screen de.ami.ScreenPublic:Public Screen -fr.ami.ScreenPublic:Public screen +fr.ami.ScreenPublic:Écran public it.ami.ScreenPublic:Schermo pubblico nl.ami.ScreenPublic:Public screen en.ami.SimpleRefresh:Simple refresh de.ami.SimpleRefresh:Simple refresh -fr.ami.SimpleRefresh:Simple refresh +fr.ami.SimpleRefresh:Rafraîchissement simple it.ami.SimpleRefresh:Refresh semplice nl.ami.SimpleRefresh:Simple refresh en.all.Theme:Theme de.all.Theme:Thema -fr.all.Theme:Theme +fr.all.Theme:Thème it.all.Theme:Tema grafico nl.all.Theme:Theme en.all.MousePointers:Mouse pointers de.all.MousePointers:Mauszeiger -fr.all.MousePointers:Mouse pointers +fr.all.MousePointers:Pointeurs de souris it.all.MousePointers:Puntatori del mouse nl.all.MousePointers:Mouse pointers en.all.TrueColour:True colour de.all.TrueColour:TrueColour -fr.all.TrueColour:True colour +fr.all.TrueColour:Couleur vraie it.all.TrueColour:True color nl.all.TrueColour:True colour en.all.OSPointers:Use OS mouse pointers when possible de.all.OSPointers:Mauszeiger vom OS nutzen, wenn möglich -fr.all.OSPointers:Use OS mouse pointers when possible +fr.all.OSPointers:Utiliser les pointeurs de souris du système d'exploitation lorsque cela est possible it.all.OSPointers:Se possibile usa i puntatori del mouse di sistema nl.all.OSPointers:Use OS mouse pointers when possible en.all.NeedRestart:These options will not take effect until the next time NetSurf is started de.all.NeedRestart:Diese Optionen werden erst nach einem Neustart von NetSurf aktiviert. -fr.all.NeedRestart:These options will not take effect until the next time NetSurf is started +fr.all.NeedRestart:Ces options ne prendront effet qu'au prochain démarrage de NetSurf it.all.NeedRestart:Queste modifiche avranno effetto al prossimo riavvio di NetSurf nl.all.NeedRestart:These options will not take effect until the next time NetSurf is started @@ -5625,32 +5766,32 @@ nl.all.NeedRestart:These options will not take effect until the next time NetSur en.all.Proxy:HTTP proxy de.all.Proxy:HTTP Proxy -fr.all.Proxy:HTTP Proxy +fr.all.Proxy:Proxy HTTP it.all.Proxy:Proxy HTTP nl.all.Proxy:HTTP Proxy en.ami.ProxyBypass:Bypass proxy for de.ami.ProxyBypass:Bypass proxy for -fr.ami.ProxyBypass:Bypass proxy for +fr.ami.ProxyBypass:Contournement du proxy pour it.ami.ProxyBypass:Bypassa proxy per nl.ami.ProxyBypass:Bypass proxy for en.all.Fetching:Fetching de.all.Fetching:Fetching -fr.all.Fetching:Fetching +fr.all.Fetching:Connexion it.all.Fetching:Ricezione nl.all.Fetching:Fetching en.all.FetchesMax:Maximum fetches de.all.FetchesMax:Maximale Anzahl an Ladevorgängen -fr.all.FetchesMax:Maximum fetches +fr.all.FetchesMax:Maximum de connexions it.all.FetchesMax:Massima nl.all.FetchesMax:Maximum fetches -en.all.FetchesHost:Fetches per host +en.all.FetchesHost:Connexions par hôte de.all.FetchesHost:Ladevorgänge pro Host fr.all.FetchesHost:Fetches per host it.all.FetchesHost:Per host nl.all.FetchesHost:Fetches per host en.all.FetchesCached:Cached connections de.all.FetchesCached:Gehaltene Verbindungen -fr.all.FetchesCached:Cached connections +fr.all.FetchesCached:Connexions en cache it.all.FetchesCached:Su cache nl.all.FetchesCached:Cached connections @@ -5659,58 +5800,58 @@ nl.all.FetchesCached:Cached connections en.all.CacheNative:Cache native versions de.all.CacheNative:Originale zwischenspeichern -fr.all.CacheNative:Cache native versions +fr.all.CacheNative:Versions natives du cache it.all.CacheNative:Versioni cache native nl.all.CacheNative:Cache native versions en.all.ScaleQuality:Higher quality scaling de.all.ScaleQuality:Skalieren hoher Qualität -fr.all.ScaleQuality:Higher quality scaling +fr.all.ScaleQuality:Graduation de qualité supérieur it.all.ScaleQuality:Massima qualità di visualizzazione nl.all.ScaleQuality:Higher quality scaling en.ami.DitherQuality:Dither quality de.ami.DitherQuality:Dither quality -fr.ami.DitherQuality:Dither quality +fr.ami.DitherQuality:Qualité de tramage it.ami.DitherQuality:Qualità dither nl.ami.DitherQuality:Dither quality en.ami.Low:Low de.ami.Low:Low -fr.ami.Low:Low +fr.ami.Low:Faible it.ami.Low:Bassa nl.ami.Low:Low en.ami.Medium:Medium de.ami.Medium:Medium -fr.ami.Medium:Medium +fr.ami.Medium:Moyenne it.ami.Medium:Media nl.ami.Medium:Medium en.ami.High:High de.ami.High:High -fr.ami.High:High +fr.ami.High:Élevée it.ami.High:Alta nl.ami.High:High en.all.Animations:Animations de.all.Animations:Animationen -fr.all.Animations:Animations +fr.all.Animations:Animations et effets it.all.Animations:Animazioni nl.all.Animations:Animations en.all.AnimSpeedLimit:Limit speed to de.all.AnimSpeedLimit:Geschwindigkeit begrenzen -fr.all.AnimSpeedLimit:Limit speed to +fr.all.AnimSpeedLimit:Limiter la vitesse à it.all.AnimSpeedLimit:Limita velocità a nl.all.AnimSpeedLimit:Limit speed to en.all.AnimSpeedFrames:seconds between frames de.all.AnimSpeedFrames:Bildintervall (Sekunden) -fr.all.AnimSpeedFrames:seconds between frames +fr.all.AnimSpeedFrames:secondes entre les images it.all.AnimSpeedFrames:fotogrammi al secondo nl.all.AnimSpeedFrames:seconds between frames en.all.AnimDisable:Disable animations de.all.AnimDisable:Animationen abschalten -fr.all.AnimDisable:Disable animations +fr.all.AnimDisable:Désactiver les animations it.all.AnimDisable:Disattiva animazioni nl.all.AnimDisable:Disable animations en.all.None:None de.all.None:Keine -fr.all.None:None +fr.all.None:Aucun it.all.None:Nessuna nl.all.None:None en.all.Scaled:Scaled @@ -5721,22 +5862,22 @@ nl.all.Scaled:Scaled en.all.Resolution:Resolution de.all.Resolution:Auflösung -fr.all.Resolution:Resolution +fr.all.Resolution:Résolution it.all.Resolution:Risoluzione nl.all.Resolution:Resolution en.all.ResolutionY:Vertical resolution de.all.ResolutionY:Vertikale Auflösung -fr.all.ResolutionY:Vertical resolution +fr.all.ResolutionY:Résolution verticale it.all.ResolutionY:Verticale nl.all.ResolutionY:Vertical resolution en.all.ResolutionX:Horizontal resolution de.all.ResolutionX:Horizontale Auflösung -fr.all.ResolutionX:Horizontal resolution +fr.all.ResolutionX:Résolution horizontale it.all.ResolutionX:Orizzontale nl.all.ResolutionX:Horizontal resolution en.all.DPI:DPI de.all.DPI:DPI -fr.all.DPI:DPI +fr.all.DPI:PPP it.all.DPI:DPI nl.all.DPI:DPI @@ -5745,7 +5886,7 @@ nl.all.DPI:DPI en.all.FontFamilies:Font families de.all.FontFamilies:Schriftfamilien -fr.all.FontFamilies:Font families +fr.all.FontFamilies:Familles de police de caractères it.all.FontFamilies:Famiglia Font nl.all.FontFamilies:Font families en.all.FontSans:Sans-serif @@ -5760,7 +5901,7 @@ it.all.FontSerif:Serif nl.all.FontSerif:Serif en.all.FontMono:Monospaced de.all.FontMono:Monospace -fr.all.FontMono:Monospaced +fr.all.FontMono:Monospace it.all.FontMono:Monospaziato nl.all.FontMono:Monospaced en.all.FontCursive:Cursive @@ -5770,22 +5911,22 @@ it.all.FontCursive:Corsivo nl.all.FontCursive:Cursive en.all.FontFantasy:Fantasy de.all.FontFantasy:Fantasy -fr.all.FontFantasy:Fantasy +fr.all.FontFantasy:Fantaisie it.all.FontFantasy:Fantasia nl.all.FontFantasy:Fantasy en.ami.FontFallback:Preferred fallback de.ami.FontFallback:Preferred fallback -fr.ami.FontFallback:Preferred fallback +fr.ami.FontFallback:Police de caractères de secour préférée it.ami.FontFallback:Fallback preferito nl.ami.FontFallback:Preferred fallback en.all.Default:Default de.all.Default:Standard -fr.all.Default:Default +fr.all.Default:Défaut it.all.Default:Predefinito nl.all.Default:Default en.all.FontSize:Font size de.all.FontSize:Schriftgröße -fr.all.FontSize:Font size +fr.all.FontSize:Taille de police de caractères it.all.FontSize:Dimensione Font nl.all.FontSize:Font size en.all.Minimum:Minimum @@ -5800,19 +5941,19 @@ it.all.Pt:pt nl.all.Pt:pt en.ami.FontAntialiasing:Use anti-aliasing (when possible) de.ami.FontAntialiasing:Use anti-aliasing (when possible) -fr.ami.FontAntialiasing:Use anti-aliasing (when possible) +fr.ami.FontAntialiasing:Utiliser l'anticrénelage (si possible) it.ami.FontAntialiasing:Usa anti-aliasing (quando possibile) nl.ami.FontAntialiasing:Use anti-aliasing (when possible) # Font scanning en.ami.FontScanning:Scanning fonts... de.ami.FontScanning:Scanning fonts... -fr.ami.FontScanning:Scanning fonts... +fr.ami.FontScanning:Balayage de polices de caractères... it.ami.FontScanning:Scansione dei font in corso... nl.ami.FontScanning:Scanning fonts... en.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found de.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found -fr.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found +fr.ami.FontGlyphs:%ld glyphe(s) unique(s) trouvé it.ami.FontGlyphs:%ld glifi unici trovati nl.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found @@ -5821,20 +5962,21 @@ nl.ami.FontGlyphs:%ld unique glyphs found en.all.CacheMemory:Memory cache de.all.CacheMemory:Arbeitsspeicher Cache -fr.all.CacheMemory:Memory cache +fr.all.CacheMemory:Mémoire cache it.all.CacheMemory:Memoria cache nl.all.CacheMemory:Memory cache en.all.CacheDisc:Disc cache de.all.CacheDisc:Festplatten Cache +fr.all.CacheDisc:Cache du disque it.all.CacheDisc:Cache su disco en.all.Size:Size de.all.Size:Größe -fr.all.Size:Size +fr.all.Size:Taille it.all.Size:Dimensione nl.all.Size:Size en.all.Duration:Duration de.all.Duration:Dauer -fr.all.Duration:Duration +fr.all.Duration:Durée it.all.Duration:Durata nl.all.Duration:Duration @@ -5843,37 +5985,37 @@ nl.all.Duration:Duration en.ami.Tabs:Tabs de.ami.Tabs:Tabs -fr.ami.Tabs:Tabs +fr.ami.Tabs:Onglets it.ami.Tabs:Schede nl.ami.Tabs:Tabs en.all.TabbedBrowsing:Tabbed browsing de.all.TabbedBrowsing:Registernavigation (Tabs) -fr.all.TabbedBrowsing:Tabbed browsing +fr.all.TabbedBrowsing:Navigation par onglets it.all.TabbedBrowsing:Navigazione a schede nl.all.TabbedBrowsing:Tabbed browsing en.all.TabActive:Open new tabs in background de.all.TabActive:Neuen Tab im Hintergrund öffnen -fr.all.TabActive:Open new tabs in background +fr.all.TabActive:Ouvrir de nouveaux onglets en arrière-plan it.all.TabActive:Apri le nuove schede in sottofondo nl.all.TabActive:Open new tabs in background en.all.TabMiddle:Middle mouse button opens tabs de.all.TabMiddle:Mittlere Maustaste öffnet Tab -fr.all.TabMiddle:Middle mouse button opens tabs +fr.all.TabMiddle:Bouton du milieu de la souris ouvre un onglet it.all.TabMiddle:Usa tasto centrale del mouse per aprire le schede nl.all.TabMiddle:Middle mouse button opens tabs en.all.TabLast:Open new tabs after all existing tabs de.all.TabLast:Open new tabs after all existing tabs -fr.all.TabLast:Open new tabs after all existing tabs +fr.all.TabLast:Ouvrir de nouveaux onglets après tous les onglets existants it.all.TabLast:Apri le nuove schede dopo quella corrente nl.all.TabLast:Open new tabs after all existing tabs en.ami.TabClose:Warn when closing multiple tabs de.ami.TabClose:Warn when closing multiple tabs -fr.ami.TabClose:Warn when closing multiple tabs +fr.ami.TabClose:Avertir lors de la fermeture de plusieurs onglets it.ami.TabClose:Avvisa quando si chiudono più schede nl.ami.TabClose:Warn when closing multiple tabs en.ami.TabAlways:Always show tabs de.ami.TabAlways:Always show tabs -fr.ami.TabAlways:Always show tabs +fr.ami.TabAlways:Toujours afficher les onglets it.ami.TabAlways:Mostra sempre la barra delle schede nl.ami.TabAlways:Always show tabs @@ -5884,70 +6026,74 @@ en.all.Downloads:Downloads it.all.Downloads:Trasferimenti en.all.ConfirmOverwrite:Request confirmation when overwriting de.all.ConfirmOverwrite:vor Überschreiben nachfragen -fr.all.ConfirmOverwrite:Request confirmation when overwriting +fr.all.ConfirmOverwrite:Demande de confirmation lors de l'écrasement it.all.ConfirmOverwrite:Richiedi conferma prima di sovrascrivere nl.all.ConfirmOverwrite:Request confirmation when overwriting en.all.DownloadDir:Initial download location de.all.DownloadDir:Downloadverzeichnis -fr.all.DownloadDir:Initial download location +fr.all.DownloadDir:Emplacement initial de téléchargement it.all.DownloadDir:Percorso predefinito nl.all.DownloadDir:Initial download location en.all.DownloadNotify:Notify on completion de.all.DownloadNotify:Downloadende melden -fr.all.DownloadNotify:Notify on completion +fr.all.DownloadNotify:Notifier sur complétion it.all.DownloadNotify:Notifica al completamento (Ringhio) nl.all.DownloadNotify:Notify on completion en.all.SearchWeb:Web search de.all.SearchWeb:Websuche -fr.all.SearchWeb:Web search +fr.all.SearchWeb:Recherche Web it.all.SearchWeb:Ricerca nel Web nl.all.SearchWeb:Web search en.all.SearchURL:Search from URL bar de.all.SearchURL:Suche über URL Leiste -fr.all.SearchURL:Search from URL bar +fr.all.SearchURL:Recherche depuis la barre URL it.all.SearchURL:Ricerca da barra URL nl.all.SearchURL:Search from URL bar en.all.SearchProvider:Search provider de.all.SearchProvider:Suchmaschine -fr.all.SearchProvider:Search provider +fr.all.SearchProvider:Fournisseur de recherche it.all.SearchProvider:Ricerca su provider nl.all.SearchProvider:Search provider en.ami.OptionDocky:Show in AmiDock de.ami.OptionDocky:In AmiDock zeigen -fr.ami.OptionDocky:Show in AmiDock +fr.ami.OptionDocky:Afficher dans AmiDock it.ami.OptionDocky:Mostra icona di NetSurf su AmiDock nl.ami.OptionDocky:Show in AmiDock en.all.Clipboard:Clipboard de.all.Clipboard:Clipboard -fr.all.Clipboard:Clipboard +fr.all.Clipboard:Presse-papiers it.all.Clipboard:Clipboard nl.all.Clipboard:Clipboard en.all.ClipboardUTF8:Write text as UTF-8 de.all.ClipboardUTF8:Text als UTF-8 -fr.all.ClipboardUTF8:Write text as UTF-8 +fr.all.ClipboardUTF8:Écrire du texte en UTF-8 it.all.ClipboardUTF8:Scrivi testo come UTF-8 nl.all.ClipboardUTF8:Write text as UTF-8 en.all.ContextMenu:Context menu de.all.ContextMenu:Kontextmenu -fr.all.ContextMenu:Context menu +fr.all.ContextMenu:Menu contextuel it.all.ContextMenu:Menu contestuali nl.all.ContextMenu:Context menu en.all.Enable:Enable de.all.Enable:Erlauben -fr.all.Enable:Enable +fr.all.Enable:Activer it.all.Enable:Attivi nl.all.Enable:Enable en.all.Sticky:Sticky de.all.Sticky:Klebrig +fr.all.Sticky:Collant it.all.Sticky:Fissi en.all.Behaviour:Behaviour de.all.Behaviour:Verhalten +fr.all.Behaviour:Comportement général it.all.Behaviour:Comportamento generale en.all.OptionNoWindow:Do not open window on startup de.all.OptionNoWindow:Kein Fenster beim Start öffnen +fr.all.OptionNoWindow:Ne pas ouvrir de fenêtre au démarrage it.all.OptionNoWindow:Non aprire la finestra all'avvio (avvio da AmiDock) en.all.OptionNoQuit:Do not quit when last window closed de.all.OptionNoQuit:Nicht beenden beim Schließen des letzten Fensters +fr.all.OptionNoQuit:Ne pas quitter lorsque la dernière fenêtre se trouve fermée it.all.OptionNoQuit:Iconifica su AmiDock alla chiusura di NetSurf # Export @@ -5955,47 +6101,59 @@ it.all.OptionNoQuit:Iconifica su AmiDock alla chiusura di NetSurf en.all.Margins:Margins de.all.Margins:Ränder -fr.all.Margins:Margins +fr.all.Margins:Marges it.all.Margins:Margini nl.all.Margins:Margins en.all.Top:Top de.all.Top:Oben +fr.all.Top:Haut/Supérieur it.all.Top:Superiore en.all.Left:Left de.all.Left:Links +fr.all.Left:Gauche it.all.Left:Sinistro en.all.Right:Right de.all.Right:Rechts +fr.all.Right:Droite it.all.Right:Destro en.all.Bottom:Bottom de.all.Bottom:Unten +fr.all.Bottom:Bas/inférieur it.all.Bottom:Inferiore en.all.MM:mm +fr.all.MM:mm en.all.Scaling:Scaling de.all.Scaling:Skalierung +fr.all.Scaling:Mise à l'échelle it.all.Scaling:Scala en.all.Scale:Scale de.all.Scale:Skalieren +fr.all.Scale:Échelle (proportion) it.all.Scale:Scalati en.all.Appearance:Appearance de.all.Appearance:Aussehen +fr.all.Appearance:Apparence it.all.Appearance:Aspetto en.all.SuppressImages:Suppress images de.all.SuppressImages:Bilder unterbinden +fr.all.SuppressImages:Supprimer les images it.all.SuppressImages:Sopprimi immagini en.all.RemoveBackground:Remove background de.all.RemoveBackground:Hintergrund entfernen +fr.all.RemoveBackground:Retirer l'arrière-plan it.all.RemoveBackground:Rimuovi sfondo en.all.FitPage:Fit page de.all.FitPage:Seite einpassen -fr.all.FitPage:Fit page +fr.all.FitPage:Adapter la page it.all.FitPage:Adatta pagina nl.all.FitPage:Fit page en.all.CompressPDF:Compress PDF de.all.CompressPDF:PDF komprimieren +fr.all.CompressPDF:Compresser le PDF it.all.CompressPDF:Comprimi PDF en.all.SetPassword:Set password de.all.SetPassword:Passwort festlegen +fr.all.SetPassword:Définir un mot de passe it.all.SetPassword:Imposta Password @@ -6022,6 +6180,7 @@ it.all.ExportAs:Esporta come... nl.all.ExportAs:Exporteer als en.all.AnimImg:Animations de.all.AnimImg:Animationen +fr.all.AnimImg:Animations et effets it.all.AnimImg:Animazioni nl.all.AnimImg:Animatie en.all.DitherImg:Dither images @@ -6036,6 +6195,6 @@ it.all.FilterImg:Immagini Smooth nl.all.FilterImg:Smooth afbeelding en.all.RenderText:Blend text to background de.all.RenderText:Text/Hintergrund Übergang weich -fr.all.RenderText:Panachage du texte sur le fond +fr.all.RenderText:Fondre le texte sur l'arrière-plan it.all.RenderText:Sfuma testo di sfondo nl.all.RenderText:Tekst met achtergrond mengen -- cgit v1.2.3